Thraxas and the Ice Dragon / Траксас и леденият дракон: Двадесет и втора глава

Английски оригинал Перевод на български

Lisutaris sits down on the grass, quite heavily. "I suppose so. But these arguments aren't helping the war effort. What's the point of winning money if the Orcs march in and conquer everything?"

#51 в контекст

"We could still flee to the Far West," I suggest. "They say that right at the end of the world, you can find theWarrior's Rest."

#52 в контекст

"What's that? Some sort of monastery?"

#53 в контекст

"No, a tavern. Sells excellent beer, apparently. They could probably do with a Sorcerer to look after things. And Makri would fit right in. Just get the chainmail bikini on again and start serving drinks."

#54 в контекст

"I'm not ending my days as a tavern wench," declares Makri. "I'm going to kick the Orcs out of Turai then I'm going to university."

#55 в контекст

The young dragon appears out of the undergrowth. I tense up, ready to fight, but it seems to have become less aggressive. It waddles up to Makri, stretches its wings, then lies down beside her and goes to sleep. The dragon is now larger than a man, and must be very close to taking flight. Now that it's no longer a baby, its scales are starting to grow properly, and they're pure white. It's an unusual sight. Makri puts her arm over it protectively. She's due to fight again later in the evening, by which time the competitors will be down to sixteen. I'd like to remain here, doing nothing, but I can't. I still have investigating to do.

#56 в контекст

"Makri, would you help me at the Records Office? I just can't read through all that stuff on my own."

#57 в контекст

"All right. If Lisutaris doesn't need me for a while."

#58 в контекст

"It's fine, go with Thraxas," says the Sorcerer. "I've agreed to have dinner with Kublinos. He's persistent, I'll give him that. He even pretended to like my Turanian hairstyle, even though I know the Barons' wives have been criticising it behind my back."

#59 в контекст

Lisutaris looks round at Makri and me. There's a long pause. "Well?" she says, eventually.

#60 в контекст

"Well what?" I ask.

#61 в контекст

"You know what I mean."

#62 в контекст

Makri looks baffled. "I don't understand."

#63 в контекст

"How hopeless are you?" demands Lisutaris. "When I say the Barons' wives have been criticising my hairstyle, you're both meant to say my hair looks wonderful. Wasn't that obvious?"

#64 в контекст

"Sorry," says Makri. "I'm not very good at picking up on things like that."

#65 в контекст

"Neither am I," I admit.

#66 в контекст

Lisutaris sighs. "I dread to think what your life was like in that tavern. Obviously you never learned any proper manners." A maudlin expression settles over her features. "Tirini would be shocked if she saw me now. She'd say I looked a terrible mess."

#67 в контекст

"I was thinking of Tirini too, just the other day," I say.

#68 в контекст

"She was one of the last people we saw in Turai," says Makri.

#69 в контекст

Tirini Snake-Smiter is, or perhaps was, a Turanian Sorcerer. She had powerful magic, but she was much more famous for her glamorous outfits and her continual appearances in the city's scandal-sheets. She was in the Avenging Axe, just before the city fell, looking after Lisutaris when she was ill. Poor Tirini was horrified to find herself in the shabby environs of my rooms above the tavern. I wasn't too pleased to see her there myself, but thinking of her now, I feel nostalgic for my old city, and depressed about its destruction.

#70 в контекст

"I wonder how many of my Guild survived?" wonders Lisutaris.

#71 в контекст

"I think there's a good chance a lot of the Sorcerers made it out."

#72 в контекст

"If they have, none of them have managed to contact me yet."

#73 в контекст

Makri and I depart, leaving Lisutaris to make ready for her assignation with Kublinos.

#74 в контекст

"Do you think Kublinos and Lisutaris might get married?" asks Makri, as we walk through Elath.

#75 в контекст

I notice she's looking uncomfortable. "Why? Does it bother you?"

#76 в контекст

Makri, a recent arrival in the West, had very few friends in Turai, spending her time mostly working or studying. I suppose she's become friendly with Lisutaris, due to recent events, and worries about losing her. That would only leave me, and I'm always liable to get drunk and let her down.

#78 в контекст

"I can't see Lisutaris really falling for Kublinos," I tell her. "He wears that fancy cloak. Probably not Lisutaris's type."

#79 в контекст

"You have no idea what Lisutaris's type would be, do you?" says Makri.

#80 в контекст

"None at all. Here's the Record House. Prepare for some extended studying."

#81 в контекст

We have two hours before we're due at the tournament fields. Upstairs in the record house, I drag another chair over to the table in the corner, then carry on reading. Makri starts working her way through the contents of the shelves on the left and I take the cabinets on the right.

#82 в контекст

"This is hopeless," I say, after wading through a court report about some merchants who'd been swindled. "I can't take much more."

#83 в контекст

"We've only been here ten minutes."

#84 в контекст

"It feels like ten hours."

#85 в контекст

"I like it. It's interesting."

#86 в контекст

I sigh, and get back to work. I struggle through another court case concerning a merchant's complaint that he'd been cheated in a land deal, When he put up the funds for what was supposed to be a valuable Queenstone mine in the mountains, only for it to turn out worthless. I'm mildly surprised to notice that a co-signatory to the law suit is Baron Vosanos, who apparently lost a lot of money too. That will teach him to be greedy. I wonder if Baroness Demelzos knows about it. Perhaps her son isn't marrying into quite as rich a family as she thought. I turn to Makri and tell her that I really can't go on any longer. "My head's swimming with all these documents."

#87 в контекст

Makri shrugs. "If you want justice you need to do the work."

#88 в контекст

"Who said anything about justice? I'm earning a fee and helping Demelzos. Justice doesn't come into it."

#89 в контекст

"Well it should. Alceten deserves justice."

#90 в контекст

"Since when did you care about Alceten?"

#91 в контекст

"Since I discovered she was murdered and nobody cared," says Makri.

#92 в контекст

I shake my head. Makri does get these odd ideas occasionally. She has a tendency to start going on about rights and justice, particularly where women are concerned. I blame the philosopher Samanatius. He was a bad influence.

#93 в контекст

"This is Samsarina. Justice here is in even shorter supply than it was in Turai. If it turns out that Alcetenwas murdered, and someone influential was responsible, then forget about justice. It'll just be covered up."

#94 в контекст

"Then why are you even bothering to investigate?" asks Makri.

#95 в контекст

"I told you. To help the Baroness. If I can solve this, and find out who's responsible, Demelzos will be able to protect her daughter. But that's as far as it will go. I've got no great hopes of sending anyone to court for murder. Samsarina doesn't work like that. The Barons have too much power to be held to account."

#96 в контекст

"Do you think one of them was responsible?"

#97 в контекст

"Directly responsible? I doubt it. But it would need money and influence to organise the murder, and more to make sure people didn't talk afterwards. So someone well-connected was behind it. Anyone who's well-connected here ultimately has some Baron or other looking after him."

#98 в контекст

Makri isn't satisfied. "Are you saying that even if you find out who did it, nothing will happen?"

#99 в контекст

"Probably. If the killer is being protected by a Baron, only the King could do anything about it. You've seen what the King is like. He's so young and inexperienced, he won't want to alienate anyone powerful."

#100 в контекст

← Предишна страница

Следваща страница →

Минутку...