→"If Tanrose dies you'll be sorry you forced her to work in dangerous circumstances!"
0– Ако Танроуз умре горко ще съжаляваш, че я принуди да работи в такива опасни условия!
→"Tanrose is sick, and all you can think about is your stomach!" roars Gurd.
0– Танроуз е болна, а ти мислиш само за състоянието на стомаха си! - евва Гурд.
→"Ridiculous! You were too worried about your profits. A bit less thinking about money and a bit more consideration for the welfare of others and this wouldn't have happened!"
0– Абсурд! Ти се безпокоеше твърде много за печалбите си. Ако мислеше по малко за пари и повече за благосъстоянието на близките си това нямаше да се случи!
→"You didn't want to report it so your card game didn't get cancelled!"
0– Ти не искаше да съобщя за болестта, само и само да не се отмени играта на карти!
→"We're talking about the woman I'm engaged to," says Gurd, raising his voice. "It was your idea not to report the malady!"
0– Говориш за жената са която съм сгоден – отвръща Гурд, повишавайки глас. - Ти настоя да не се съобщавам за болестта!
→"This is your fault. You should have reported the malady as soon as Kaby got sick. Then the tavern wouldn't be full of sick people and Tanrose might have escaped. How could you be so irresponsible?"
0– Ти си виновен. Трябваше да съобщиш за болестта веднага щом Кейби се разболя. Тогава кръчмата нямаше да прелива то болни и на Танроуз можеше да й се размине. Как можа да си толкова безотговорен?
→I start mentally shaking my fist at the gods. They've played a few nasty tricks on me in the past, but striking down the best cook in Twelve Seas goes beyond all reason.
0Размахвам въображаем юмрук към боговете. И преди са ми навирали мръсни партенки в лицето, но да ударят по най-добрия готвач в Дванайсет морета надхвърля всичко до момента.
→"Elsior? She can't cook a proper stew. What have we done to deserve this?"
0– Елсиор? Тя не може да забърка една читава яхния. С какво заслужихме тази съдба?