Таифская роза адама / Розата от Таиф на Адам

Делает пару глотков — дверь настежь распахивается. Подобрав шлейф, в комнату врывается Кейтлин.

— Хабиби (араб. — любимый), я в шоке! — начала она горячо и взволнованно, вызвав волну необъяснимого раздражения во всем его нутре.

Подбежала к Адаму, упав перед ним на колени, начала покрывать поцелуями его ноги прямо поверх брюк.

— Мое сердце разрывается от мысли, что могла сотворить эта гадина! Она за все мне ответит! Я ей это так с рук не спущу…

— Полно, Кейти, — отстранил ее от себя, резко встав, — иди в свою комнату. Достаточно драм за сегодня. Я хотел насладиться хорошим представлением, а в итоге сам сыграл в главной роли…

Женщина поджала губы, слегка покраснев. Было видно, как глубоко она разочарована случившимся. С силой зажала руки в кулаки. Поднялась с колен, максимально грациозно, как это позволяло положение.

Повернулась было к выходу, но тут же почувствовала, как Адам резко перехватил ее руку, развернув к себе.

— Отсоси… — произнес хрипло, садясь в развалку опять в кресло.

Повторной команды ей не требовалось.

Она покорно опустилась снова на колени перед ним, расстегнула ширинку и глубоко вобрала внушительных размеров орган мужчины.

Он с силой сжимал ее волосы, не щадя горла женщины, запрокинув голову и подаваясь навстречу умелым ласкам.

— Сука, сука, суууккаа… — шептали его губы, а перед глазами были слегка дрожащие пухлые губки с кровоподтеком цвета спелой вишни…
0Той отпива няколко глътки и вратата се отваря. Повдигайки шлейфът си, Кейтлин нахлува в стаята.

- Хабиби (на арабски - любим,а), в шок съм! — започна тя разпалено и развълнувано, предизвиквайки вълна от необяснимо раздразнениечак в стомахът му.

Тя изтича до Адам, падна на колене пред него, започна да покрива краката му с целувки точно над горницата на панталоните му.

-Сърцето ми се къса при мисълта какво можеше да направи тази гадина! Тя ще отговаря за всичко! Няма да й позволя да се измъкне...

— Стига, Кейти — отблъсна я той от себе си, изправяйки се рязко, — върви си в стаята. Стига драми за днес. Исках да се насладя на добро представяне, но в крайна сметка изиграх главната роля...

Жената стисна устни и леко се изчерви. Беше очевидно колко дълбоко е разочарована от случилото се. Тя стисна здраво ръцете си в юмруци.Надигна от коленете си, толкова грациозно, колкото й позволяваше позицията.

Обърна се,за да си тръгне, но тогава усети как Адам внезапно сграбчи ръката й, обръщайки я към себе си.

„Смучи го…“ каза той дрезгаво, облягайки се в креслото.

Нямаше нужда от втора команда.

Тя пак послушно коленичи пред него,отвори широко устните си и дълбоко пое внушителния орган на мъжа.

Той стисна със сила тилът й, без да щади гърлото на жената,се вбиваше дълбоко в него, отметнал назад глава и тласкайки се срещу изкусните ласки.

- Кучко, кучко о о о.. - шепнеха устните му, а пред очите му леко трепереха пухкави устни със засъхналата кръв с цвят на зряла череша..
Он ухмыляется, в очередной раз оглядывая ее.

— У всего есть цена, Ника…

— У меня — нет… — прожигает его ненавистью.

— Есть… Я заплачу тебе очень высокую цену, виолончелистка — я заплачу тебе твоей жизнью. А за это ты станешь моей рабыней. Будешь делать все, что я тебе прикажу.

— Нет… — снова протест, снова шквал ненависти.

— Будешь. Или твои товарки по сцене — Марта и ее девочки, а еще твой старенький учитель в консерватории, дружбой с которым ты так дорожишь, лишатся сегодня же ночью своей жизни вместо тебя.

Она дергается от его слов, как от удара плетью.

— Ненавижу… — выдыхает — и ее глаза увлажняются, от чего они делаются похожими на два огромных черных бриллианта.

— Ненавидь… Мне плевать…

— Ненавижууу…

Это ее «ненавижууу» еще долго звучит в его ушах, дребезжа навязчивым, изматывающим звоном. Он возвращается в своей кабинет, снова плюхается за стол, снова набирает полный рокс виски со льдом…
0Той се усмихва, поглеждайки я отново.

-Всеки си има цена, Ника...

- Аз нямам- не... - изгаря го с омраза.

-Да… ще ти платя много висока цена, виолончелистке – ще ти платя с живота ти. И за това ще станеш моя робиня. Ще правиш каквото ти кажа.

- Не... - пак протест, пак прилив на омраза.

- Ще станеш. Или твоите сценични спътнички - Марта и нейните момичета, както и старият ти учител в консерваторията, чието приятелство толкова цениш. Ще загубят живота си тази вечер вместо теб.

Тя потрепва при думите му като камшик.

-Мразя…те“ издишва тя и очите й се овлажняват, правейки ги да изглеждат като два огромни черни диаманта.

- Мрази ме.. не ми пука...

- Мразя-яяяяя...

Това нейно „мразяяяя“ още дълго звучеше в ушите му, дрънчейки с натрапчив, изтощителен звън. Връща се в офиса си, тръшва ​​се обратно пред масата, отново напълва чаша с уиски с лед.
Высокая упругая грудь колыхалась от каждого порывистого вздоха — и это заставляло его член уже сейчас болезненно наливаться диким желанием попробовать ее, пригубить — прямо здесь жестко отыметь, показав ее место, но он осознанно оттягивал этот неизбежный момент. Слишком легкая победа всегда имеет оскомину зеленого, неспелого фрукта. Вымученная победа — напротив, отдает несвежей приторностью перезревшего. В этом мире все должно быть в свое время и на своем месте. И тогда он решил посмотреть на ситуацию философски — как учил его наставник по кунг-фу. Все неслучайно. И она сейчас перед ним на коленях неслучайно…

Эта девчонка ворвалась в его жизнь именно тогда, когда он нуждался в этом больше всего. Когда стало невыносимо скучно и пресно. Что ж, Вселенная в очередной раз на его стороне — он с благодарностью примет ее подарок, пусть даже сам подарок пока и не в восторге от своей участи…

— Кто тебя нанял? — ответь на вопрос, — и возможно, я сохраню твою жизнь…

— Я не знаю, кто… Я только исполнитель… — отвечает она бесстрашно.

— Сколько? Сколько стоила моя жизнь?

— Достаточно.

— Зачем заниматься убийствами? Ты красива, могла заработать и тем, ради чего я пригласил тебя сегодня на ужин.

— Я не продаю свое тело, — отвечает с вызовом, все так же отчаянно и дерзко. Искренне.
0Високата еластична гръд се полюшваше от всяко рязко вдишване - и това караше члена му вече да се изпълва с болезнено, диво желание да я опита, да я отпие. Усеща го как почуква силно там, показвайки мястото ,където щеше да се впие в нейното тяло, но той съзнателно отлагаше този неизбежен момент. Твърде лесната победа винаги има тръпчивостта на зелен, неузрял плод. Принудителната победа, напротив, излъчва остарял,презрял вкус на гнило. В този свят всичко трябва да е на своето време и на мястото си. И тогава той реши да погледне на ситуацията философски - както го учи неговият кунг-фу ментор. Не е случайно. И сега тя е коленичила пред него с причина...

Това момиче се появи в живота му точно когато имаше най-голяма нужда от нещо толкова различно.. Когато стана непоносимо скучно и безвкусно. Е, Вселената отново е на негова страна - той с благодарност ще приеме нейния подарък, дори ако самият дар все още не е възхитен от съдбата си ...

- Кой те нае? - отговори на въпроса ми - и може би ще ти спася живота ...

-Не знам кой… Аз съм просто изпълнител…“, отговаря тя безстрашно.

- Колко? Колко струваше животът ми?

- Достатъчно.

Защо да те убивам? Ти си красива и можеш да изкарваш пари, като правиш това,за което те поканих на вечеря тази нощ.

-Не продавам тялото си“, отговаря тя предизвикателно, все още отчаяна и предизвикателна.Той безпогрещно усещаше,че е искренна.
Она была у его ног, на коленях — и это дико возбуждало. Адам поймал себя на мысли, что его давно ничего так не возбуждало. Вот в чем было дело — это острое, живое чувство вожделения, которого ему так давно не хватало, с тех пор, как пресыщенность стала синонимом его жизненного уклада. А может быть, так было с самого начала, с того момента, как он появился на свет в одной из самых богатых и влиятельных семей региона. Пусть и загнанная в угол, пусть и проигравшая, эта девочка была все еще несломленной, все еще переполненной решимости взять реванш. Сладко. Как же сладко было на это смотреть. Как же сладко будет прогибать ее под себя, покорять, укрощать… а потом пить ее добровольную капитуляцию, захлебываясь в экстазе обладания этим совершенным телом, словно любовно вылепленным Творцом специально для него. Он с жадностью оглядывал сейчас ее хрупкую фигуру и понимал, что хочет. Хочет ее. Дико хочет…

Она была неопытна — он чувствовал это своим искушенным мужским нутром. Это пьянило. Опустил большой палец на ее слегка приоткрытые от сбившегося дыхания губы и провел по их идеально четкой кромке. Алые, сочные. Он мог дать им столько порока. И даст обязательно. Изопьёт до дна их неопытность и нежность, сравнимые лишь с шелком лепестков его таифских роз.
0Тя беше в краката му, на колене - и това беше невероятно вълнуващо. Адам се улови на мисълта, че отдавна не е бил толкова развълнуван от нещо. Това беше смисълът, острото, живо чувство на похот, което му липсваше толкова дълго, откакто пресищането се превърна в синоним на начина му на живот. Или може би от самото начало, от момента, в който се е родил в едно от най-богатите и влиятелни семейства в региона. Притиснато в ъгъла и победено, това момиче все още беше несломено, все още решено да си отмъсти. Сладка. Колко хубаво беше да я гледа. Колко сладко ще бъде да я огъне под себе си, завладее, укроти... и после да изпие доброволното й предаване, задавяйки се в екстаза да притежаването на това съвършено тяло, сякаш излято с любов от Създателя специално за него. Сега той жадно погледна крехката й фигура и разбра какво иска. Желае я. Диво се нуждае от нея.

Беше неопитна - той го усещаше с изтънчената си мъжка вътрешност. Това опияняваше. Той спусна палец към устните й, леко разтворени от задъхване и го прокара по съвършено чистия им ръб. Алени, сочни. Можеше така да ги опорочи. И определено ще го направи.Ще изпие до дъното тяхната неопитност и нежност, сравнима само с коприната на венчелистчетата на неговите таифски рози.
Адам Макдиси прошел в слабо освещаемое помещение и увидел сидевшей на полу виолончелистку, опасливо, но агрессивно сейчас впившуюся своими огромными черными глазами в его статную фигуру в проеме двери карцера. Ее тело, все еще облаченное в красное платье, которое успело изрядно пообтрепаться и помяться, сейчас казалось еще более хрупким на фоне массивных неотесанных камней стен тюрьмы. Белоснежная кожа отливала холодной бледностью в тусклом свете оголенной лампы на потолке. Нижняя губа Ники была разбита и немного припухла. Запекшаяся на ней ранка смотрелась как вишневая капля помады…

Подошел вплотную к ней, почти касаясь ткани платья своими ботинками. Посмотрел сверху вниз…

Схватил ее за волосы, намотал их на кулак и заставил задрать голову, заглянуть ему в глаза.

Ершистый, острый взгляд, отдающий ядом презрения и ненависти. Ее реакция на него была странной — даже интересной. Ни грани страха, который он так чутко умел ощущать у загнанных им в угол врагов.

— Как мне убить тебя, виолончелистка? — начал он, — ты же знаешь, что по законам моего государства за покушение на члена семьи правителя полагается смертная казнь…

— Мне плевать, — отвечает смело, дерзко, с вызовом.

По позвоночнику Адама Макдиси необъяснимо прокатывается волна тока. Ее дерзость заставляла сердце биться быстрее.

— Существует много способов сделать казнь долгой и унизительной, Ника… — сам не понял, зачем назвал ее по имени. Сучка не заслуживала этого. Не заслуживала, чтобы это имя вообще запоминали. Чтобы Он запоминал. Да и вообще — было ли это имя настоящим…

— Повторяю — плевать, — снова дерзость, снова ни грамма сомнений или испуга в голосе…

Шейх усмехнулся. Отпустил ее волосы, заставив голову дернуться.
0Адам Макдиси влезе в слабо осветена стая и видя виолончелистката, седнала на пода, предпазливо, но агресивно, вперила огромните си черни очи в величествената му фигура в отвора на вратата на наказателната килия. Тялото й, все още облечено в червена рокля, успяла доста да се намачка и замърси, сега изглеждаше още по-крехко на фона на масивните недялани камъни на стените на затвора. Снежнобялата кожа блестеше със студена бледост в слабата светлина на оголена лампа на тавана. Долната устна на Ника беше разцепена и леко подута. Раната, засъхнала върху нея, изглеждаше като черешова капка червило ...

Той се приближи, почти докосвайки плата на роклята й с ботушите си. Погледна надолу...

Сграбчи я за косата, уви я около юмрука си и я принуди да вдигне глава,за да го погледне в очите.

Прострелващи, остри очи, излъчващи отровата на презрение и омраза. Реакцията й към него беше странна — дори интересна. Нито грам страх, който толкова остро усещаше във враговете, които беше притискал в ъгъла.

-По какъв начинда те убия,челистке?“ — започна той, — знаеш, че според законите на моя щат покушението срещу член на семейството на владетеля се наказва със смърт…

-Не ме интересува“, отговаря тя смело, предизвикателно, с предизвикателство.

Необясним ток преминава през гръбнака на Адам Макдиси. Нейната наглост караше сърцето му да бие бясно.

-Има много начини да направиш екзекуцията дълга и унизителна, Ника…“ Самият той не разбра защо я нарече по име. Кучката не заслужаваше това. Изобщо не заслужаваше да бъде запомнена. И изобщо - истинско ли е това име ...

- Повтарям - не ми пука - пак наглост, пак нито грам съмнение или страх в гласа...

Шейхът се засмя. Той пусна така косата й, че главата й потрепери.
— Омар! — закричал он, зная, что тот терпеливо и покорно ждет его у двери снаружи.

Через мгновение в проеме показалась голову евнуха.

— Отведи меня к ней… Хочу с ней поговорить…

* * *
0— Омар! — извика той, знаейки, че онзи търпеливо и послушно го чака пред вратата отвън.

Миг по-късно в отвора се показа главата на евнуха.

-Заведи ме там… искам да говоря с нея…“

* * *
— Девица преднамеренно втерлась к Вам… — кашлянул, подбирая слова, — в доверие, чтобы выполнить заказ…

Адам не сказал ничего. Просто попросил их удалиться и оставить его одного.

Он пил уже третий бокал виски, а словно бы воду. Пережитое настолько сильно заставляло у него внутри всё клокотать, что алкоголь никак не расслаблял. Дерзкая сучка. Никто и никогда так нагло и откровенно не смел бросать ему вызов. Какая-то мелкая шармута (араб. — шлюха), оказавшаяся в его дворце только потому, что Кейтлин посчитала ее интересной зверушкой для его зоопарка, хотела его убить. Усмехнулся сам себе под нос. Позорная была бы смерть — от рук эскортницы. Нечего сказать, достойная участь для правителя. Сжал кулаки. Даже не от злости на дуру-соплячку. Было что-то иное, что терзало его похлеще, чем сам факт того, что он, неуязвимый, всесильный шейх Адам был сегодня в шаге от смерти. Разочарование. Смешно было признаваться самому себе, но он был разочарован тем фактом, что их поцелуй закончился, не начавшись, что она не раздвинула перед ним ноги, что он не попробовал ее. Было что-то в этой нахалке, что цепляло его — и он пока сам не мог понять, что именно. Дерзкий взгляд? Хрупкое тело? Загадка?
0 Момичето нарочно направи всичко възможно,да Ви заинтригува - той се изкашля, подбирайки думите си, - и спечели доверие, за да изпълни поръчката.

Адам не каза нищо. Просто ги помоли да си тръгнат и да го оставят на мира.

Пиеше вече третата си чаша уиски,все едно пиеше вода. Преживяването толкова го накара да клокочи отвътре, че алкохолът по никакъв начин не го отпусна. Дръзка кучка. Никой досега не се беше осмелявал да го предизвиква толкова нагло и откровено. Някаква малка шармута (на арабски - курва), която се озовала в двореца му само защото Кейтлин я сметна за интересно животно за неговия зоопарк, искаше да го убие. Той се засмя на себе си под носа си. Срамна би била смъртта - от ръцете на ескортница. Няма какво да се каже, достойна съдба за владетеля. Той стисна юмруци. Дори не от яд към глупавата нахалница. Имаше нещо друго, което го измъчваше по-зле от самия факт, че той, неуязвимият, всемогъщ шейх Адам, днес беше на прага на смъртта- разочарование. Беше смешно да си признае, но беше разсърден по-скоро от факта, че целувката им приключи, преди да започне, че не е разкрачила краката си пред него, че не я е пробвал. Имаше нещо в тази наглост, която го прихвана - и той самият още не можеше да разбере какво беше. Дръзкият поглед? Крехкото тяло? Мистерията?
Только годы боевых восточных практик, совершенный контроль над своим телесным аппаратом, умение держать удар и уходить в глубокую медитацию помогли ему перехватить ее руку в буквальном смысле не в миллиметре, а в микроне от того, чтобы сдохнуть от точного, выверенного удара.

Ее руки были сильными, вопреки хрупкому телосложению. Девица неплохо подготовлена. Оперативно прореагировавшая на его клич охрана жестко скрутила ее, заломив почти пополам. Другая бы на ее месте уже выла бы от боли, а эта… Эта лишь кидала на него исподлобья полные ненависти взгляды, злобно щурясь…

— В карцер эту суку. Без воды и еды, пока не решу, каким образом казнить ее… — процедил он холодно, брезгливо отшвыривая ногой заколку для волос. — вспомнил свое негодование в тот самый момент, когда всё произошло.

— Не понимаю, зачем это ей… — задумчиво произнес Омар еле слышно. То ли для себя, то ли для Адама.

В этот момент безопасник вытащил из кармана небольшой прямоугольник и положил на стол. Теперь возле почти пустого стакана виски лежал черный туз пик.

— Метка фаталов. Самых искусных киллеров Европы. — в ужасе произнес Омар, уже даже не бледнея, а синея…
0Само годините на бойни ориенталски практики, перфектен контрол над телесния си апарат, способността да поема удар и да изпада в дълбока медитация му помогнаха да пресече ръката й буквално не на милиметър, а на микрон от смъртта с точен, уверен удар.

Ръцете й бяха силни въпреки крехката й физика. Момичето е добре подготвено. Охранителите, които веднага реагираха на призива му, го завъртяха здраво и я сгънаха почти наполовина. Друга на нейно място вече би вила от болка, но тази... Тази само му хвърляше изпод вежди изпълнени с омраза погледи , примижавайки сърдито...

- В наказателната килия , тази кучка. Без вода и храна, докато не реша как да я екзекутирам… – измърмори той студено, като отритна шнолата с крак. -той си спомни възмущението си в момента, в който се случи всичко.

-Не разбирам защо тя направи това ..." каза Омар замислено, едва чуто. Дали за себе си, дали за Адам.

В този момент охранителят извади от джоба си малък правоъгълник и го постави на масата. До почти празната чаша с уиски ,легна карта с асо пика.

- Знакът на смъртта.. Най-изкусните убийци в Европа. - ужасено каза Омар, като дори не пребледня, а посиня ...
— Педагог Флорентийской консерватории. Мы его тоже уже проверяем, но там, судя по всему, все чисто…

— Судя по всему… — передразнил его Адам, — у вас все всегда чисто. А между тем, эта сука могла…

Как раз в этот момент в комнату осторожно постучались. На пороге материализовался один из руководителей службы безопасности Макдиси. Лицо этого высохшего, поджарого мужчины, казалось бы, научившегося за годы службы не проявлять никаких эмоций, было мертвенно бледным…

— Господин, — начал он, продрав горло, — заколка, которой эта женщина пыталась Вас ударить, оказалась отравленной ядом черной мамбы… В случае ее удачи, это была бы… мгновенная смерть. Она не просто хотела Вам навредить, она намеревалась Вас убить…

Адам жестко усмехнулся. И почему то, что он сейчас услышал, его не удивило. И почему он заранее знал то, что сейчас скажет безопасник.

Интуиция никогда не подводила шейха Макдиси. В тот момент, когда тонкие руки этой девки взметнулись вверх, а проворные пальцы выхватили из волос тонкую, как спица, заколку, он почувствовал прикосновение ангела смерти, словно бы погладившего его по щеке. Когда-то он уже испытывал это чувство. И тогда его ощущения его не подвели.
0— Преподавателят във Флорентинската консерватория. Ние също вече го проверяваме, но изглежда всичко е чисто там ...

-Явно…“ Адам го имитира,- „при теб винаги всичко е чисто. Междувременно тази кучка може...

Точно в този момент в стаята се почука леко. Един от шефовете на охраната на Макдиси се материализира на прага. Лицето на този сух, слаб човек, който се е научил да не показва емоции през годините на служба, беше смъртоносно бледо ...

— Господине — започна той, с продран глас, — шнолата, с която тази жена се опита да Ви удари, се оказа пропита с отровата на черна мамба... Ако успееше, щеше да е... моментално смърт. Тя не просто искаше да Ви нарани, тя е имала намерение да Ви убие...

Адам се засмя силно. И по някаква причина това, което току-що чу, не го изненада. И защото знаеше предварително какво ще каже сега охранителят.

Интуицията никога не подвеждаше Шейх Макдиси. В този миг, когато тънките ръце на това момиче се вдигнаха нагоре и пъргавите пръсти изтръгнаха от косата й фиба, тънка като игла за плетене, той усети докосването на ангела на смъртта, сякаш го галеше по бузата. Беше изпитвал това чувство и преди. И сега усещанията му не го разочароваха.
Глава 6

— Какова сучка, а?! — злобно ругается он, резко заваливаясь в кресло, от чего то жалобно скрипит. На нем уже нет пиджака, рукава белоснежной рубашки закатаны, ворот расстегнут. На рыжую глянцевую поверхность стола опускается, едва не расплескивая содержимое, рокс виски, который он себе сам налил, стоило только им зайти в кабинет.

— Господин, если только бы я знал, — трясясь от страха, начинает умоляющим голосом Омар, но Адам резко и нетерпеливо его прерывает.

— Заткнись, оставь свои нелепые отговорки для шлюх, которыми ты управляешь. Лучше найди сейчас эту стерву Марту.

— Уже нашли, господин! Она и не скрывалась! Понятия не имела, что здесь произошло! Наши люди уже допросили ее. Она клянется, что и понятия не имела, что девчонка посмеет… — снова осекся, словно бы боясь даже говорить вслух о том, что только что произошло, — она пришла в их труппу по рекомендации, как подающая надежды виолончелистка. Самородок…

— По рекомендации кого? — спрашивает жестко Адам, впиваясь злым взглядом в евнуха.

Он умел допрашивать. Умел выбивать из людей информацию, даже не прибегая к физическому насилию. Его ментальное превосходство всегда подавляло людей не хуже острых языков плети…
0Глава 6

- Каква кучка, а?! — изруга той сърдито, рязко падайки в едно кресло, скърцайки жално под него. Той вече не носи сако, ръкавите на снежнобялата му риза са навити, яката е разкопчана. Върху червената лъскава повърхност на масата, едва не разплисквайки съдържанието си, се изсипаха капки уиски, които той сам си наля, щом влязоха в офиса.

-Господарю, само ако знаех“, започва Омар, треперещ от страх, с умоляващ глас, но Адам рязко и нетърпеливо го прекъсва.

-Млъкни, спести нелепите си извинения за курвите, които контролираш. По-добре намери тази кучка Марта сега.

-Вече е намерена, сър! Тя не се е скрила! Нямала представа какво се случи тук! Наши хора вече са я разпитали. Тя се кълне, че не е подозирала, че момичето ще се осмели... - той отново млъкна, сякаш се страхуваше дори да говори на глас за случилото се току-що, - тя дошла в трупата им по препоръка, като обещаваща челистка. Самородно злато…

-По препоръка на кого? — пита грубо Адам, разтърсвайки евнуха със зъл поглед.

Той знаеше как да разпитва,умееше да изтръгва информация от хората, без дори да прибягва до физическо насилие. Неговото умствено превъзходство винаги е потискало другите не по-лошо от острите езици на камшика ...
Он нагло опускает свой рот на ее губы и целует. Не резко, не порывисто, даже немного лениво, но так порочно, так умело, что ноги подкашиваются.

Его вторая рука перемещается с талии на ее грудь и сжимает.

— Как бьется сердце, виолончелистка. Аллегро, да? Так это называется у вас в музыке?

Она улыбается в ответ.

— Думала, Адам Макдиси. Думала о том, как ты будешь кончать. Со мной… — с этими словами она резко выхватывает заколку из волос и со всей силы, одним выверенным движением замахивается и бьет его аккурат в сонную артерию…
0Той нагло свежда уста до нейните и я целува. Не рязко, не стремително, дори малко лениво, но толкова порочно, така умело, че краката й се поддават.

Другата му ръка се премества от кръста й към гърдите и ги стиска.

— Как бие сърцето ти, челистке. Алегро, нали? Така ли го наричате в музиката?

Тя се усмихва в отговор.

-Мислех, Адам Макдиси. Мислех как Ти ще свършиш. С мен... - с тези думи тя изтръгва рязко фибичката от косата си и с всичка сила, с едно премерено движение, замахва и го удря точно в сънната артерия...
— Когда ты играешь, ты тоже рассказываешь свою женскую историю, Ника? — спросил он, поворачивая к ней голову…

— Как артист я вживаюсь в роль и стараюсь рассказать чужую…

— Блеф, — он приблизился. Так, что сердце девушки забилось. Сейчас Адам нарушал ее личное пространство. Его было слишком много… — артисты наделяют персонажей своими чертами. Каждый из нас играет свою роль, пусть она и закамуфлирована чужими клише… Какая твоя женская история, Ника?

Его рука ложится на ее талию и слегка притягивает к себе. Она не может теперь не ощущать пьянящий аромат его терпкого парфюма… Сердце заходится с неистовой силой…

Взгляд Макдиси опускаются на ее губы.

— Сочные, влажные от твоего сбивчивого дыхания. Я заметил их еще там, на сцене, когда ты нервно их кусала. Вторые твои губки сейчас такие же влажные? — спрашивает, проводя пальцем по изгибам розовой плоти, чуть задевая белоснежные зубы. Говорит так чувственно, на низких вибрациях, что у нее внутри все переворачивается… — потекла сразу, как меня увидела, уверен. Или еще раньше? Когда гадала, какую эксцентричную выходку выкинуть, чтобы гарантированно залезть в мою постель, воспользовавшись предоставленным шансом оказаться в моем дворце? Думала обо мне? Думала, как будешь со мной кончать?

0- Когато свириш, разказваш ли и своята женска история, Ника? - попита той, обръщайки глава към нея...

- Като артист свиквам с ролята и се опитвам да разкажа на някой друг ...

— Блъф — приближи се той,толкова,че сърцето на момичето прескочи удар. Сега Адам нарушаваше личното й пространство. Това беше прекалено от негова страна... - художниците и артистите даряват героите със собствени черти. Всеки от нас играе роля, макар и замаскирана с чужди клишета... Каква е твоята женска история, Ника?

Ръката му легнала на кръста й леко я придърпва към себе си. Тя не може да не усети сега опияняващия аромат на тръпчивия му парфюм.Сърцето й бие с бурна сила ...

Погледът на Макдиси пада върху устните й.

— Сочни, мокри от объркания ти дъх. Забелязах ги още там, на сцената, когато ги захапа нервно.Долните ти и устнички също толкова ли сега са мокри? – пита той, прокарвайки пръст по извивките на розовата плът, леко докосвайки белоснежните зъби. Говори толкова чувствено, с ниски вибрации, че всичко в нея се обръща с главата надолу... - потече, щом ме видя, сигурен съм. Или дори по-рано?Възползвайки се от дадения шанс да бъдеш в моя дворец, ти се чудеше какъв ексцентричен трик да направиш, за да влезеш гарантирано в леглото ми. Мечтаеше за мен? а сега мислиш ли как ще свършиш с мен?
Шейх Макдиси не очень любил говорить за едой. Относился к категории тех людей, кто наслаждается богатством вкуса, не желая отвлекаться. Лишь время от времени прерывался на галантные вопросы — как ей то блюдо или иное. Подавали морепродукты. Шампанское сменила бутылка идеального охлажденного белого вина из его личных виноградников. Ника не хотела больше пить, но купаж настолько приято ласкал обоняние, а он настолько красиво рассказывал о том, какое гастрономическое удовольствие принесет именно этот сорт вина под сокотрийских омаров, что она не выдержала и опять пригубила…

— Так что ты говорила про «Кармен» Бизе? — вернулся он к изначальной теме разговора, когда стол уже сервировали десертами, — значит глупцы на лучших сценах мира зря играют его произведения в составе оркестра?

— Вопрос не в Бизе… Вопрос именно в «Хабанере»… Это история одной женщины… Несвятой, сложной, живой, страдающей и жаждущей удовольствия, переживающей драму. Это партия ее души. Именно виолончель может передать эти эмоции — инструмент, который играет струнами души. Инструмент, который единственный может говорить с нашим телом так, как мужчина разговаривает с женщиной… Или наоборот.

— Красиво… — сказал он, отдавая должное ее словам.

Пригласил рукой галантно встать из-за стола.

Они прошли к периллам, выходящим на долину, покрытую ковром из роз. Солнце уже почти скрылось за линией горизонта.
0Шейх Макдиси не обичаше да говори по време на хранене. Той принадлежеше към категорията на хората, които се наслаждават на богатството на вкуса, без да искат да бъдат разсейвани. Само от време на време разкъсваха напрегнатото мълчание с галантни въпроси - как й хареса това или онова ястие.Само и само да разчупи напрежението. Сервират се морски дарове. Шампанското беше заменено с бутилка идеално охладено бяло вино от собствените му лозя. Ника не искаше да пие повече, но сместа така приятно погали обонянието й и той толкова красиво говореше какво гастрономическо удоволствие ще й донесе този сорт вино със сокотрийските омари, че тя не издържа и отпи отново. ..

- И какво казахте за,, Кармен от Бизе'''? - той се върна към първоначалната тема на разговор, когато масата вече беше сервирана с десерти, - означава ли това, че музикантите на най-добрите сцени на света са глупаци и напразно свирят произведенията му в оркестъра?

— Въпросът не е за Бизе... Въпросът е за „Хабанера”... Това е историята на една жена... Нечестива, сложна, жива, страдаща и жадна за удоволствия, преживяваща драма. Това е партито на нейната душа. Именно виолончелото може да предаде тези емоции – инструмент, който свири със струните на душата. Инструмент, който е единственият, който може да говори с тялото ни така, както мъж говори с жена… Или обратното.

-Красиво изречено…“ -каза той, отдавайки почит на думите й.

Той даде знак с ръка да стане галантно от масата.

Отидоха до парапетите с изглед към долина, покрита с рози. Слънцето почти се беше скрило зад хоризонта.
Чокнулись хрусталем своих бокалов от Баккара. Ника не была сильна в брендах, но по чистому, мелодичному звону поняла, что это именно тот самый культовый хрусталь…

— Разве не мы сами выбираем атмосферу под себя, а не она диктует нам условия? — пригубила, не отрывая взгляда от его глаз.

— Смешно бороться с неизбежным, виолончелистка… Есть вещи вне нашей власти. Только глупец это будет отрицать. Этот закат, к примеру. Его не изменить. Он приходил до нас, будет с нами, и продолжит исправно наступать каждый день под финал дня, когда мы превратимся в тлен. Смысл мне противиться тому, что неизбежно? Вместо этого я могу подчиниться и насладиться…

— То есть шейх Макдиси умеет подчиняться? — снова глоток. Приятная кисловато-сладкая пикантность свежести разлилась по устам девушки, в голову слегка ударило… Она не привыкла пить даже пару капель алкоголя. И внутренне сейчас ругала себя, что из-за чрезмерного волнения попробовала шампанское.

Он улыбнулся в ответ, но промолчал.

— Напомни, как тебя зовут.

— Ника, шейх Макдиси.

— Ника, — словно попробовал он ее имя на вкус, — богиня победы… Красиво… Правда, некоторых необразованных арабов твое имя может сконфузить. Знаешь, почему?

— Нет, мне еще не приходилось иметь дело с арабами до Вас, шейх Макдиси…

— «Ник» по-арабски — приблизительно то же самое, что на английском «fuck»…

— Фу, как грубо для такого эстета, как Вы…

— Отнюдь. Это правда… А с кем приходилось иметь дело?

— Простите? — не уловила она вопроса.

— Ты сказала, что с арабами иметь дело не приходилось. А с кем приходилось?

— Это… — задумалась Ника, — неважно сейчас… Я ведь имею право не отвечать?

Он хмыкнул.

— Раздели со мной трапезу, Ника… Повар старался…
0Двамата дръннаха с кристалните си чаши Бакара. Ника не беше силна в марките, но по чистия, мелодичен звън разбра, че това е точно същият култов кристал ...

- Нали ние сами избираме атмосферата за себе си и тя не ни ли диктува условията? -Тя отпи, без да откъсва очи от неговите.

-Нелепо е да се бориш с неизбежното, виолончелистке… Има неща извън нашия контрол. Само глупак би го отрекъл. Този залез например. Не трябва да бъде променен. Той се е случвал преди нас , ще бъде с нас и ще продължи да напредва всеки ден към края на деня, когато се превърнем в пепел. Какъв е смисълът да се съпротивляваме на това, което е неизбежно? Вместо това мога да му предам на неговата красота и да се наслаждавам...

- Значи Шейх Макдиси знае как да се подчинява? - отпи отново. Приятна кисело-сладка пикантност на свежест се разля върху устните на момичето, удари малко главата й .Тя не беше свикнала да пие дори няколко капки алкохол. И вътрешно сама си се скара, че от прекомерно вълнение е опитала шампанско.

Той се усмихна в отговор, но не каза нищо.
- Напомни ми как се казваш.
— Ника, Шейх Макдиси.
— Ника — сякаш вкуси името й, — богинята на победата… Красива… Вярно, някои необразовани араби може да се смутят от името ти. Знаеш ли защо?
- Не, все още не съм имала работа с арабите преди Вас, шейх Макдиси ...
- „Ник“ на арабски е приблизително същото като на английски „майната ти“ ...
-Уф, колко грубо за естет като Вас…“
- Ни най-малко. Вярно е ... И с кого си имала работа?
- Съжалявам?- тя не разбра въпроса.
— Каза, че не е трябвало да се справяте с арабите. И с кого трябваше?
-Това е… –Тя се замисли – това вече няма значение.Имам право да не отговарям, нали?
Той се засмя.

- Споделете храна с мен, Ника ... Готвачът се е постарал.
Ей показалось, или его глаза засветились как-то ярче, насыщенней? Это его интерес заиграл в них новыми оттенками?

Шейх взмахнул рукой, приглашая ее за собой. Они вышли через те самые двери, из которых он появился. Оказались на залитой закатным солнцем террасе с красиво сервированным столом для двоих. Пригласил ее присесть.

Услужливый официант материализовался, словно из воздуха. Мастерски открыл «Кристалл» (прим. — марка шампанского) в два движения — поддев ножом пробку после пары выверенных ударов по дну, тут же прикрыв озорное желание пузырьков вырваться наружу. Через минуту два тонких хрустальных бокала были наполнены золотистой игристой жидкостью.

— Я не пью шампанское, — ответила Ника с вызовом.

— Неправда. Ты рискуешь. А шампанское не пьет тот, кто не рискует.

— Клише, — хмыкнула она. — И с чего Вы взяли, что я рискую?

— Ты осмелилась бросить мне вызов своей непокорностью, нарушением заведенных порядков, выставив меня дураком в глазах моих гостей, недоуменно прожигающих программку глазами, когда то, что ты исполняла, не соответствовало заявленному.

— Это не риск. Это расчет…

— В чем расчет?

— В том, чтобы оказаться здесь.

— Даже если так, на первых аккордах знакомства уместно лишь шампанское. Оно интригует.

— Я люблю красное полусухое. Оно интригует.

— Снова моветон. Красное вино — это уже зрелая история, это погружение в суть. А мы только на поверхности. Для красного нужна совсем иная атмосфера… — Адам протянул ей бокал, — чин-чин…
0Стори ли й се, или очите му светнаха някак по-ярко, по-богато? Неговият интерес ли им даде нови нюанси?

Шейхът махна с ръка, канейки я да го последва. Те излязоха през същите врати, от които беше дошъл. Озовахме се на огряна от слънце тераса с красиво подредена маса за двама. Той я покани да седне.

Услужливият сервитьор се материализира все едно от въздуха. Майсторски отвори "Кристал" (прибл. - марка шампанско) с две движения - изваждане на тапата с след няколко премерени удара по дъното, незабавно прикривайки палавото желание на мехурчетата да избухнат. Минута по-късно две тънки кристални чаши бяха пълни със златиста пенлива течност.
-Не пия шампанско“, предизвикателно отговори Ника.

- Не е вярно. Ти си склонна към рискове. А такива хора са склонни към рискове.

— Клише -тръсна тя. - А откъде Ви хрумна, че рискувам?

- Ти се осмели да ме предизвикаш със своето непокорство , нарушавайки установените правила, карайки ме да изглеждам като глупак в очите на гостите ми, объркано изгарящи програмата с очите си, когато това, което изпълняваше, не отговаряше на заявеното.
-Това не е риск. Това е изчисление...
- Каква е калкулацията?
-В присъствието си тук.
- Въпреки това шампанското е подходящо само при първите акорди на запознанството. Това е интригуващо.
— Харесвам червено полусухо вино. То дава интрига.

- Отново mauvais ton-(моветон). Червеното вино е вече е отлежала история, то е потапяне в същината. А ние сме само на повърхността. За червено се нуждаеш от съвсем различна атмосфера ... - Адам й подаде чаша, - чин-чин ...
Глава 5

Ее каблуки отбивают неровный ритм по мрамору помпезного зала, давящего своим величием и надменностью. Именно надменностью — она читается во всём — в богатстве брендового убранства от Фенди, в роскоши и мягкости текстиля на пятиметровых окнах в пол, на лицах героев картин именитых художников на стенах — а Ника не сомневалась, здесь висят полотна-подлинники. У Него все может быть только оригинальным. На противоположной стороне залы распахивается дверь — в помещение проливается яркая волна солнечного света и на его фоне прорисовывается величественный силуэт статного мужчины. Девушка стискивает со всей силы кулаки, но не сбавляет темпа. Идет к нему навстречу под аккомпанемент словно бы насмехающегося над ней эха.

Шаг, второй, третий — и вот они напротив друг друга, между ними меньше метра. Небрежный взгляд Адама Макдиси цепляется за свое отражение в ее блестящих глазах, спускается ниже — по спинке ровного носа на приоткрытые губы, стекает по тонкой шее, выпирающим косточкам ключицы, останавливается на уровне грудей.

— И что это было? — спрашивает он голосом, от которого по оголенной спине сразу мурашки, — что за самовольство?

Его выражение лица строгое, но ей кажется, что там, на дне изумрудных глаз, играет озорство…

— Репертуар был подобран безвкусно.

— Безвкусно? — вскидывает бровь, — в этом доме нет ничего безвкусного. За исключением твоего неповиновения. Оно как раз моветон.

Теперь бровь вскидывает она.

— И Вы для этого остановили мое выступление и решили лично об это мне сообщить? Не мелко для правителя?

— Шейх Макдиси, — говорит он.

— Простите?

— Никто не смеет в этом доме обращаться ко мне без должного уважения. Тем более ты. Для тебя я Шейх Макдиси, Ваше величество или Господин…

— Я не часть Вашего дома…

Он снова впивается в нее взглядом — острым, хищным. Ника невольно ловит себя на мысли, что какие бы слова они сейчас друг другу ни говорили, диалог между его внутренним мужчиной и ее внутренней женщиной продолжается, он не прерывался с того самого момента, как она вышла на сцену. И сейчас эти внутренние «я» поют друг другу совсем другие песни.

— И почему же ты считаешь подобранный репертуар безвкусным? Ты осмеливаешься ставить под сомнение признанных гениев и их творения?

— Вопрос в уместности и избитости. Кого Вы желаете удивить иконными произведениями для виолончели, шейх Макдиси? Ваши гости могут послушать их в любом театре или консерватории. Это неоригинально, Вы же претендуете на оригинальность и эксклюзив. Кармен — не стандартное произведение для виолончели, но истинный мастер сможет именно на этом инструменте открыть его суть, его душу именно так, как не сможет даже целый оркестр. Вообще, я убеждена, что Кармен — это не про оркестр, да простит меня великий Бизе…
0Глава 5

Токовете й биеха в неравен ритъм по мрамора на помпозна зала, смазваща с величието и арогантността си. Тази арогантност се вижда във всичко - в богатството на маркови мебели от Fendi, в лукса и мекотата на текстила на петметрови прозорци до пода, на лицата на героите от картини на известни художници по стените - и Ника не се съмняваше, че тук не висят подменени платна. При Него всичко може да бъде само оригинално. От другата страна на залата се отваря врата - ярка вълна от слънчева светлина се излива в стаята и величественият силует на величествен мъж се очертава на нейния фон. Момичето стиска юмруци с всички сили, но не забавя бързото си темпо и тръгва към него под съпровода на ехо, което сякаш й се подиграва.

Стъпка, втора, трета - и ето ги един срещу друг, по-малко от метър между тях. Небрежният поглед на Адам Макдиси се вкопчва в отражението си в искрящите й очи, спуска се по-надолу - по гърба на гладкия нос до разтворените устни, стича се по тънък врат, изпъкнали кости на ключиците, спира на нивото на гърдите.

- И какво беше това? пита той с глас, който веднага предизвиква тръпки по голия й гръб, -„що за произвол?

Изражението му е сурово, но й се струва, че там, в дъното на изумрудените очи, играеха палави искрици ...

- Репертоарът е подбран безвкусно.

- Безвкусно? той повдига вежди, -в тази къща няма нищо безвкусно. С изключение на вашето неподчинение. Това е просто лошо възпитание.

Сега тя повдига вежда.

- И за това спряхте изпълнението ми и решихте да ми го кажете лично? Не е липод нивото за владетел?
-Шейх Макдиси“, казва той.

- Съжалявам?

-Никой в ​​тази къща не смее да се обръща към мен без нужното уважение. Особено ти. За теб аз съм Шейх Макдиси, Ваше Величество или Господ...

-Аз не съм част от Вашият дом…

Той отново я гледа свирепо, остро, хищно. Ника неволно улавя на мисълта си, че каквито и думи да си казват сега, диалогът между неговия вътрешен мъж и нейната вътрешна жена продължава. Той не е прекъснат от момента, в който тя излезе на сцената. И сега тези вътрешни същества пеят един на друг съвсем различни песни.

- А защо смятате, че избраният репертоар е безвкусен? Смеете ли да поставите под съмнение признатите гении и техните творения?

- Въпросът е в неговата уместност. Кого искате да изненадате с емблематични творби за виолончело, Шейх Макдиси? Вашите гости могат да ги слушат във всеки театър или консерватория. Това не е оригинално,а Вие претендирате за оригиналност и изключителност. Кармен не е стандартна пиеса за виолончело, но един истински майстор ще може да разкрие нейната същност, нейната душа именно на този инструмент, по начин, по който дори цял оркестър не може. Като цяло съм убедена, че Кармен не е за оркестъра, да ме прости великият Бизе ...
Не проходит и минуты, как к ней на всех парах несется Омар.

— Какова нахалка, а? Ты что вытворила? Я же говорил тебе! Все должно быть согласно программе! Зачем ты это устроила?! Госпожа Кейтлин ведь утвердила произведения, которые следует сыграть…

— Госпожа Кейтлин не разбирается в том, что и когда играть на виолончели, мистер Омар. — спокойно парирует она, — я посчитала ее выбор неуместным и попахивающим шаблонностью…

Мужчина неодобрительно качает головой.

— Кто ты такая, чтобы так говорить, наивная. За твою дерзость тебя бы следовало гнать отсюда в три шеи. Будь моя воля, я бы поступил именно так!

— Так что же мешает? — в ее глазах вызов. Острый и холодный, как нож. Эта девочка с зубками. Омар немного ослабляет напор и агрессию. Сейчас разыгрывается не его партия. Он только раздает карты, не в игре…

— Шейх Макдиси хочет тебя видеть. Прямо сейчас. — Ника не может скрыть триумфа во взгляде, который евнух тут же пытается загасить, — Но на твоем месте я бы не обольщался. Если кто и не приемлет нарушения установленных порядков и правил, так это он. Так что… Не знаю, что именно будет стоять за вашим разговором и для чего он тебя зовёт. Ты проявила неслыханное неуважение к нему как к хозяину мероприятия. Его гости пришли за одним, а что получили? Боюсь, твои неприятности только начинаются, виолончелистка…

0Не минава и минута, когато Омар се втурва с пълна пара към нея.

- Каква наглост, а? Какво си направила? Казах ти! Всичко трябва да е по програмата! Защо я промени??! В крайна сметка г-жа Кейтлин одобри произведенията, които трябва да се играят ...

-Мис Кейтлин не знае какво се свири на виолончело и кога, г-н Омар. - спокойно отвръща тя, - сметнах нейния избор за неподходящ и наподобяващ стереотипи ...

Мъжът поклати неодобрително глава.

-Коя си ти, че говориш така, наивница? За вашата наглост трябва да бъдете изхвърлена оттук като куче. Ако взимах, щях да направя точно това!

- Е, какво ти пречи?- предизвикателство в очите й.Гласът й остър и студен като нож. Това момиче има зъби. Омар леко отслабва натиска и агресията. Сега не се играе неговата партия. Той раздава само карти, но не определя играта...

-Шейх Макдиси иска да те види. Точно сега.- Ника не може да скрие триумфа в погледа си, който евнухът веднага се опитва да потуши:- „Но на твое място не бих се ласкал. Ако някой не приема нарушаването на установените порядки и правила, това е той. Така че… не знам какво точно ще стои зад разговора ви и защо той те вика. Прояви нечувано неуважение към него като домакин на събитието. Гостите му дойдоха за определено нещо, но какво получиха? Страхувам се, че проблемите ти тепърва започват, челистке...
Ника отчетливо чувствовала — здесь и сейчас между ее внутренней женщиной и этим мужчиной происходил немой диалог. Она говорила с ним своими пальцами, умело вытягивающими из виолончели удивительной чистоты и глубины ноты. Он отвечал блеском изумрудов, заглядывающих если не в душу, то туда, где формировались женское желание и интерес… Последние аккорды. Последнее переплетение пальцев со струнами, последний рывок смычка.

Это так красиво, что зал взрывается аплодисментами. Даже недовольные резкой сменой репертуара вынуждены отступить перед талантом. Зрители предвкушают, какой следующий музыкальный сюрприз она преподнесёт, но… им не суждено это узнать. Потому что Адам Макдиси достает из нагрудного кармана платок и кидает его вниз…

Ника знает, что это означает.

«Шейх не терпит непрофессионализма. Он пресекает его на корню. Если ему захочется остановить программу в любой момент, ему достаточно просто кинуть вниз из своей ложи платок…» — объяснял ей до выступления Омар.

Все, как в замедленной съёмке. Шелковая ткань красного цвета танцует в объятиях воздуха, неумолимо приближаясь к полу. В миг, когда она касается поверхности, зал сначала замирает, но тут же начинает оживленно перешептываться. Выступление Ники окончено. Дальше концерт продолжат другие исполнители, заявленные в программе в качестве резерва…

Девушка сглатывает, пытаясь справиться с першением в пересохшем горле. В ушах звенит от каждого нерешительного стука каблуков на пути за кулисы, пока она удаляется со сцены. И в то же время, кто-то снова начинает хлопать, отдавая дань ее виртуозной игре, чьи аплодисменты уже подхватывает весь зал. Только это уже неважно. Ее дерзость не удалась? Она ошиблась в своих оценках эмоций? Ему вовсе не понравился ее экспромт? Ярость и раздражение в его глазах она приняла за открытый интерес?
0Ника отчетливо усещаше, че тук и сега се провежда тих диалог между нейната вътрешна жена и този мъж. Тя му говореше с пръсти, извличайки умело нотки с удивителна чистота и дълбочина от виолончелото. Той отговори с блясъка на изумрудите, гледайки, ако не в душата, тогава там, където се формира желанието и интереса на жената ... Последните акорди. Последното преплитане на пръсти със струни, последното рязко движение на лъка.

Толкова е красиво, че залата избухва в неистови аплодисменти. Дори тези, които са недоволни от рязката промяна в репертоара, са принудени да отстъпят пред таланта. Публиката с нетърпение очаква каква е следващата музикална изненада, която ще поднесе тя, но... не им е писано да разберат. Защото Адам Макдиси вади носна кърпичка от джоба на гърдите си и я хвърля...

Ник знае какво означава това.

„Шейхът не толерира непрофесионализма. Той го отрязва в зародиш. Ако иска да спре програмата във всеки момент, той просто трябва да хвърли носна кърпичка от кутията си ... ”, обясни й Омар преди речта.

Всичко е като на забавен каданс. Червената копринена тъкан танцува в обятията на въздуха, неумолимо се приближава към пода. В момента, в който докосне повърхността, залата първо застива, но веднага започва да шепне оживено. Изпълнението на Ники приключи. След това концертът ще бъде продължен от други изпълнители, заявени в програмата като резерва...

Тя преглъща, опитвайки се да овладее пресъхналото си гърло. Ушите й звънят при всяко колебливо тропане на токчета по пътя й зад кулисите, докато тя излиза от сцената. И в същото време някой отново започва да пляска, отдавайки почит на виртуозното й свирене, чиито аплодисменти вече обра цялата зала. Просто вече няма значение. Не успя ли дързостта й? Грешила ли е в оценките си за емоциите? Изобщо не му хареса нейната импровизация? Приела ли е яростта и раздразнението в очите му за открит интерес?
Пальцы левой руки Ники опустились на струны. Правая обняла смычок. Девушка непроизвольно облизала чуть пересохшие губы. Глаза её приобрели горячий, острый блеск.

Когда заиграли первые аккорды, наполнившие зал густым, насыщенным звуком, выстрелившим по перепонкам неожиданными басами низких нот, публика встрепенулась. Потому что почти все присутствовавшие сразу услышали, что эффектная девушка на сцене презрительно проигнорировала заявленные в программе произведения. Сейчас она играла Хабанеру из оперы Бизе «Кармен». Жгучую, страстную, вызывающую историю соблазна, историю рока любви, историю дерзости. Ее исполнение было идеальным. Настолько, что казалось, словно сама красавица-цыганка со страниц классики спустилась в реальный мир и теперь рассказывает зрителям собственную историю.

Ника видела, как недовольно поджала губы женщина, сидевшая по правую руку от шейха. Как трясся и суетился расположившийся позади правителя Омар. Кто-то в зале даже не подумал отвлекаться на разночтения в программе и исполнении, наслаждался игрой. Другие, напротив, недоуменно таращились в предоставленные им на входе в зал брошюры, не понимая, почему всегда идеальная протокольная организация фестиваля сегодня так оплошала, напутав в репертуаре.

Ей было все равно. Потому что она чувствовала — Он был ею поглощен. Здесь и сейчас ей были важны только эти зеленые глаза, принявшие ее дерзкий вызов, упивающиеся остротой момента. По-мужски скользящие по ее фигуре, ощупывающие ее образ. Идеальные полные губы шейха, казалось, усмехались, хоть ни один мускул на его лице с того момента, как она появилась на сцене, не дрогнул.
0Пръстите на лявата ръка на Ники потънаха в струните. Дясната прегърна лъка. Момичето неволно облиза леко пресъхналите си устни. Очите й придобиха горещ, остър блясък.

Когато първите акорди започнаха да се леят, изпълвайки залата с плътен, богат звук, който се изстреля през тъпанчетата с неочаквани баси на ниски нотки, публиката се стресна. Защото почти всички присъстващи веднага чуха, че ефектното момиче на сцената пренебрежително игнорира обявените в програмата произведения. Сега тя свири Хабанера от операта Кармен на Бизе. Изпепеляваща, страстна, предизвикателна история за съблазън, рок история за любов, история за дързост. Изпълнението й беше перфектно. Толкова много, че сякаш самата красива циганка е слязла от страниците на класиката в реалния свят и сега разказва на публиката собствената си история.

Ника видя как жената, седяща от дясната страна на шейха, сви недоволно устни. Как Омар трепереше и се суетеше зад владетеля. Никой в ​​залата дори не помисли да се разсейва от несъответствия в програмата и представянето, те се наслаждаваха на майсторското изпълнение.. Други, напротив, гледаха с недоумение брошурите, предоставени им на входа на залата, без да разбират защо винаги идеалната протоколна организация на фестивала днес е толкова сбъркана, обърквайки репертоара.

Не й пукаше. Защото чувстваше, че Той е погълнат от нея. Тук и сега за нея бяха важни само онези зелени очи, които приеха дръзкото й предизвикателство, наслаждавайки се на остротата на момента. Като мъж, плъзгащ се по фигурата й, усещайки нейния образ. Перфектните плътни устни на шейха сякаш се бяха разтеглили в одобрителна усмивка, но нито едно мускулче на лицето му не трепна, откакто тя се появи на сцената.
Тишина зала. Легкий сквозняк, гуляющий между помпезных драпировок бордовых штор театрального занавеса. Отдающее бьющимся о золото барельефов лож эхо стука ее каблуков по гладкому полу сцены. Единственный софит, направленный на ее стул, возле которого сейчас свою хозяйку ожидает красавица с покатыми бедрами — царственная виолончель.

Ника уверенно проходит к своему месту посреди сцены, попадая под луч света и устремленные на нее глаза зрителей. Она пока не смотрит на них. Она пока не с ними. Портал еще не открылся…

Мимолетно скользит нежной лаской пальцев по лакированной поверхности инструмента. Берет в руки смычок. Немного раздвигает ноги, чтобы пристроить громоздкий инструмент между ними, откидывает одним движением ткань на разрезе, полностью оголяя стройную ногу на высокой тонкой шпильке. Наверное, она сейчас смотрится очень провокационно. Эротичный жест не остается незамеченным. По залу прокатывается шепоток — где-то неодобрительный, где-то возбужденно-предвкушающий.

Ника поднимает глаза и видит в главной ложе перед собой по самому центру статную фигуру мужчины в окружении еще нескольких людей. При другой ситуации ей было бы любопытно рассмотреть его свиту. Но здесь и сейчас ее интересует только Он. Только Его глаза. Его тело, приготовившееся к прыжку, словно это хищник.

Она чувствовала исходящую от него напряженность азарта даже на расстоянии. Адам Макдиси изучал. Оценивал то, что видел перед собой.
0Тишината на залата. Усещаше се само леко течение, разхождащо се между помпозните драперии на виненочервените драперии на театралната завеса. Ехото от звука на токчетата й по гладкия под на сцената, проехтя в златото на барелефите на ложите. Единственият софит, насочен към нейния стол, близо до който сега стои красавица с полегати бедрав очакване на своята хазяйка- царствено виолончело.

Ника уверено върви към мястото си в средата на сцената, попадайки под лъча светлина и вперените в нея погледи на публиката. Още не ги е погледнала. Тя още не е при тях. Порталът все още не е отворен...

Мимолетно плъзга с нежно поглаждане на пръстите по лакираната повърхност на инструмента. Поема лъка. Тя разтваря леко краката си, за да постави обемистият инструмент между тях, отмята плата с едно движение, разкривайки напълно слабият си крак на висок тънък ток. Вероятно сега изглежда много провокативно. Еротичният жест не остава незабелязан. Из залата се носи шепот – къде неодобрителен, къде развълнуван и очакващ.

Ника вдига очи и вижда в основната ложа пред себе си, в самия център, величествената фигура на мъж, заобиколен от още няколко души. В друга ситуация тя би била любопитна да види свитата му. Но тук и сега тя се интересува само от Него. Само от очите Му. Тялото му, като че ли е готово да скочи като хищник.

Можеше да усети интензивността на вълнението, излъчвано от него, дори от разстояние. Адам Макдиси я изучаваше. Оценяваше това, което виждаше пред себе си
Резюме
Пол:
същество
Роден език:
български
С нас:
с 29 май 2021 (1087 дни)
Дейност:
649 версии на превод с общ рейтинг 0