Lover Mine (Black Dagger Brotherhood #8) / Единствена любов (Братството на черния кинжал #8)

"The only thing I do to males is kill them," Lash said. "You want to get fucked like that? Because I'm ready if you are."
0— Единственото нещо, което правя с мъжете, е да ги убивам — процеди Леш. — Искаш ли да опиташ? Защото аз съм готов, ако ти си съгласен.
Lash moved so fast, his target didn't have a chance to even lean back in the seat. With a quick lunge, he rocked out the switch and laid that sharp blade right against the vital, beating pulse at the side of the white neck.
0Движението на Леш беше толкова бързо, че мишената му дори не успя да се облегне назад в седалката си. Със светкавичен замах той освободи острието и го опря в жизненоважната артерия на врата.
"You smell like one. Dress like one, too."
0— Миришеш като такъв. А и си облечен като такъв.
Lash allowed one of his hands to leave the steering wheel and duck into his jacket. "Why do you ask that?"
0Леш пусна волана с едната си ръка и я плъзна в джоба на сакото си. — Защо питаш?
"Are you queer?" the kid said.
0— Педал ли си? — попита момчето.
The kid met Lash's eyes. The human wasn't built like a fighter; he was more the size of someone who'd gotten his ass cheeks duct-taped together in the school locker room. But it had become amply clear that the Lessening Society needed two kinds of members now: moneymakers and soldiers. After having had Mr. D scope the Xtreme Park and watch who was moving the most product, this wiry little shit with the reptilian stare was at the top of the heap.
0Хлапето срещна погледа на Леш. Нямаше конструкцията на боец и най-вероятно беше търпял гаври в училищната съблекалня. Но беше станало повече от ясно, че Обществото на лесърите се нуждае от два типа членове: такива, които умеят да печелят пари, и войници. След като беше накарал господин Д да направи проучване кой пласира най-много стока в парка «Екстрийм», този малък нещастник с поглед на влечуго се беше оказал на върха.
"Your choice." Of course, then the fucker was going to wake up dead in the morning, but details, details...
0— Изборът е твой — в такъв случай, разбира се, мръсникът не би доживял до сутринта, но това бяха само подробности...
"What if I don't show?"
0— Ами ако не се появя?
"More than a club," Lash said in a low voice. "Much more. You've got a future in this business and I'm offering it to you on a silver platter. I'll have my men pick you up here tomorrow night."
0— Нещо повече от клуб е — произнесе тихо Леш. — Много повече. Имаш бъдеще в този бизнес и аз ти го поднасям на сребърен поднос. Подчинените ми ще дойдат да те вземат от тук утре вечер.
He looked across the seats. The one he had picked out of a cast of hundreds was your typical bottom-feeding, drug-dealing, shifty-eyed motherfucker. The kid's history of child abuse was written in the old circular scar on his face--perfectly round and the size of the burning end of a cigarette--and his hard life on the street was in his smart, twitchy eyes. His greed was in the way he looked around the inside of the car, like he was trying to figure out how to make it his own, and his resourcefulness was obvious by how quickly he'd made a name for himself as a go-to dealer.
0Той погледна през седалките. Избраният от стотици други, беше типичният дребен дилър от дъното на хранителната верига със смахнат поглед на копеле. Идеално кръглият белег от върха на горяща цигара върху лицето му беше сигурен признак за тормоз в детството, а по хитрите му шарещи очи личеше, че е имал труден живот на улицата. Озърташе се алчно из колата, сякаш се чудеше как да я направи своя собствена, а находчивостта му беше очевидна заради това колко бързо се бе превърнал в опитен дилър.
Both of which were bores.
0И двете бяха същинска досада.
Of course, then he'd have a dead body to deal with and blood all over the leather.
0След това, разбира се, би имал труп, за който ще трябва да се погрижи, и кръв по цялата кожа.
As the words bounced around the inside of the Mercedes, Lash tightened his hands on the steering wheel and stared out the windshield. He had a switchblade in the inside pocket of his Canali suit and the urge to out the blade and slice this human's throat open was goddamned tempting.
0Когато думите прокънтяха в купето на мерцедеса, Леш стисна волана още по-здраво и се загледа навън през предното стъкло. В джоба на скъпия си италиански костюм имаше автоматичен нож и изкушението да го извади и да пререже гърлото на човека беше огромно.
"Induction? What, like it's a fucking club?"
0— Официално приемане? Какво, като че ли е шибан клуб?
Chapter Three
0Глава Трета
Just sometimes takes a few attempts to succeed.
0Просто понякога се правят няколко опита за успех.
Some things are destined to happen.
0Някой неща са предопределини да се случат.
Резюме
Пол:
същество
Роден език:
български
С нас:
с 22 март 2018 (2466 дни)
Дейност:
77 версии на превод с общ рейтинг 0
1 коментар