Thraxas / Траксас: Първа глава

Английски оригинал Перевод на български

Chapter One


Първа глава

Вилорп 26.08.19 в 15:13

Turai is a magical city. From the docks at Twelve Seas to Moon Eclipse Park, from the stinking slums to the Imperial Palace, a visitor can find all manner of amazing persons, astonishing items and unique services. You can get drunk and swap tales with Barbarian mercenaries in the dockside taverns, watch musicians, tumblers and jugglers in the streets, dally with whores in Kushni, transact business with visiting Elves in Golden Crescent, consult a Sorcerer in Truth is Beauty Lane, gamble on chariots and gladiators at the Stadium Superbius, hire an Assassin, eat, drink, be merry and consult an apothecary for your hangover. If you find a translator you can talk to the dolphins in the bay. If you're still in need of fresh experiences after all that, you could go and see the new dragon in the King's zoo.


Турай е вълшебен град. От доковете на Дванадесетте морета до Парк Затъмнена лунна и от вонящите коптори чак до Имперския дворец, като посетител на града можеш да попаднеш на всякакви чудаци, изумителни предмети и уникални услуги. В пристанищните таверни можеш да къркаш и да си похортуваш с варварите наемници. По улиците да зяпаш музиканти, гимнастици и жонгльори, а сетне да минеш към задявки с курвите из Кушни. Да сключиш сделка с елфи гостуващи в „Златния полумесец“, да се посъветваш с магьосник в „Истината е път към красотата*“, да залагаш на колесници и гладиатори на стадион „Превъзходний“, да наемеш убиец, да ядеш, пиеш, веселиш и се консултираш с аптекар относно махмурлука ти. Ако си намериш преводач, може да си побъбриш с делфините в залива. И ако след всичко това все още жадуваш за ярки преживявания, можеш да наминеш при новия дракон в Кралския зоопарк.

*това е препратка към една реплика на Кийтс че истината е красота, а красотата е истина

Вилорп 26.08.19 в 15:13

If you have a problem, and you don't have much money, you can even hire me. My name is Thraxas. I've done all of the things mentioned above. Apart from the King's new dragon. I haven't seen that. I don't feel the urge. I saw enough dragons in the last Orc Wars.


Ако пък имаш проблем и нямаш много пари, дори можете да ме наемеш. Казвам се Траксас. Правил съм всичко преждеизброено. Освен това с дракона. Не съм ходил да го гледам, а и не горя от желание. През последните войни с орките видях предостатъчно дракони.

Вилорп 26.08.19 в 15:15

I am forty-three, overweight, without ambition, and prone to prolonged bouts of drinking. The sign on my door mentions the word Sorcerer but my powers are of the lowest grade, mere tricks compared to the skills of Turai's greatest. I am in fact a Private Investigator. Cheapest Sorcerous Investigator in the whole magical city of Turai.


На четиресет и три съм, позакръглен, без амбиции и съм предразположен към пиянство. На табелата на вратата ми се споменава и „магьосник“, но това е доста силно казано, по-скоро фокусник, ако ще се сравнявам по уменията с някой от най-добрите в Турай. Всъщност съм частен детектив. Най-евтиният магьосник-детектив в целия вълшебен град Турай.

Вилорп 26.08.19 в 15:31

When the situation is bad and the Civil Guard won't help, you can come to me. When what you really need is a powerful Sorcerer but if you can't afford to hire one, come to me. When an Assassin is on your tail and you want someone to serve as cannon fodder, come to me. If the city Consul isn't interested in your case and you've been ejected from the offices of the high-class Investigators uptown, I'm your man. Whatever people's problems are, when they've exhausted all other avenues and can't afford anything better, they come to me. Sometimes I'm able to help them. Sometimes not. Either way my finances never improve.


Ако си го закъсал и градската стража не помага, може да дойдеш при мен. Ако ти трябва могъщ магьосник, но не можеш да си го позволиш, ела при мен. Ако по петите е тръгнал убиец и си търсите жив щит, ела при мен. Ако на градският консул не му пука за твоя случай и те изритат от офисите класните детективи, аз съм твоя човек. Каквито и да са проблемите на хората, когато са изчерпали всички други вариант и не могат да си позволят нещо по-добро - те идват при мен. Понякога успявам да помогна. Понякога - не. И така и вака, финасовия ми баланс не се подобрява.

Вилорп 27.08.19 в 11:48

I used to work at the Imperial Palace. I was a Senior Investigator with Palace Security but I drank myself out of the job. That was a long time ago. No one there is much pleased to see me these days.


Преди работех в Имперския дворец. Бях старши следовател в Дворцова сигурност, но си пропих службицата там. Това беше много отдавна. В наши дни, никой от бившите колегите не се радва да ме види.

Вилорп 27.08.19 в 12:00

I live in two rooms above the Avenging Axe, a dockside tavern run by Gurd, an ageing northern Barbarian who used to fight for Turai as a mercenary. He was a good fighter. So was I. We fought alongside each other on many occasions, but we were a lot younger then. It's a lousy place to live but I can't afford anything better. There are no women in my life, unless you count Makri, who works as a barmaid downstairs and sometimes acts as my assistant. Makri, a strange bastard mix of Human, Elf and Orc, is a handy woman with a sword, and even the drunken lechers who frequent Gurd's tavern know better than to abuse her.


Обитавам две стаички над „Мъстащият топор“, пристанищна таверна въртяна от Гурд, застаряващ северен варварин, който се биеше като наемник за Турай. Той беше добър боец. Ние бяхме. Сражавали сме се рамо до рамо, но това беше на младини. Мястото не става за живеене, но не мога да си позволя друго. В живота ми няма жени, ако не броиш Макри, която работи като барман долу и понякога ми помага в разследванията. Макри е копелдашки бъркоч между човек, елф и орк. Най-сръчната жена с меч, която познавам и дори пияните развратници, които често посещават кръчмата на Гурд, гледат да нея закачат.

Вилорп 27.08.19 в 16:35

As far as I know, Makri has no romantic attachments, though I've caught her a few times looking wistfully at some of the tall handsome Elves who occasionally pass through here on their way from the docks to Golden Crescent. No chance with them however. Makri's mongrel breeding makes her a social outcast practically everywhere. A pure-bred Elf wouldn't look at her twice, for all her youth and beauty.


Доколкото зная, Макри не е романтична натура, макар да съм я мервал веднъж-дваж да се заглежда по високите красиви елфи които преминават от тук на път към Златния полумесец. Няма никакъв шанс с тях. Макри е родена мелез, което я прави социален изгнаник практически навсякъде. Чистокръвен елф не би я погледнал втори път въпреки цялата и младост и красота.

Вилорп 27.08.19 в 16:43

I have no desire for any personal involvements, not since my wife ran off to the Fairy Glade with a Sorcerer's Apprentice half my age. Enough to put any man off. I wouldn't mind a client though. Funds are low and Gurd the Barbarian never likes it when his rent is late.


Аз пък не желая никакви лични връзки, не и след като жена ми избяга към Вълшебната поляна с един чирак магьосник на половината ми години. Достатъчно е, че на човек да му се отще да се занимава. Но пък не бих отказал на клиент. Парите са кът, а варваринът Гурд не обича, когато му закъснявам с наема.

Вилорп 27.08.19 в 17:00

The Palace should hire me to find the missing Red Elvish Cloth. That's a big story in Turai just now, though they tried to keep it quiet. Red Elvish Cloth is more valuable than gold. I'd be in for a big reward if I found it. Unfortunately no one wants me to. Palace Security and the Civil Guard are both on the case, and express every confidence that they'll locate it soon. I have every confidence they won't. Whoever was smart enough to hijack a load of heavily guarded Red Elvish Cloth on its way to the city is smart enough to hide it from the Guard.


От Двореца трябва да ме наемат, за да открия изчезналия Червен елфически воал. Точно сега за това говорят всички Турай, въпреки опитите за потулване. Червеният елфически воал е по-ценен от злато. Бих поискал голяма награда ако го намеря. За жалост никой е поискал да го търся. Дворцова сигурност и градската стража работят по случая и са уверени, че ще го намерят съвсем скоро. А аз съм уверен, че няма. Който е достатъчно хитър, та да отмъкне топ строго охраняван Червен елфически воял на път за града, ще да е и достатъчно умен, за да го скрие от стражата.

Вилорп 28.08.19 в 12:30