Английски оригинал | Перевод на български | |
---|---|---|
"Me. It's my job. I'm her bodyguard." | – Аз. Това ми е работата. Аз съм й телохранител. Вилорп 10.11.17 в 15:50 | |
Suddenly everything seems worse. Makri sleeping on my bedroom floor. Time was when no one entered my office apart from the occasional hopeless client. Now there's hardly room for a man to sit and drink beer. | Нещата рязко се смърандясват. Макри ще спи на пода в спалнята ми. А имаше времена когато в кабинета ми не влизаше никой освен крайно закъсал клиент. Сега вече няма място, където човек да седне да удари една биричка. Вилорп 10.11.17 в 15:50 | |
I turn to Gurd. | Обръщам се към Гурд. Вилорп 10.11.17 в 15:50 | |
"Looks like you'll have to put me up in your room. Be like sharing a tent in the war." | – Изглежда ще трябва да си споделим стаята ти. Ще бъде като през войната когата споделяхме една палатка. Вилорп 10.11.17 в 15:51 | |
Gurd looks embarrassed. | Гурд изглежда смутен. Вилорп 10.11.17 в 15:51 | |
"That would be, ah—" | – Абе не знам, аз... Вилорп 10.11.17 в 15:51 | |
Gurd abruptly feels the need to polish the far end of the bar, and moves away rapidly, working his cloth furiously. I'm baffled. | Гурд усеща рязък порив да полира далечния край на бара и бързо тръгва натам диво размахвайки парцала си. Объркан съм. Вилорп 10.11.17 в 15:51 | |
"What's the matter with him?" | – Какво пък му става на него? Вилорп 10.11.17 в 15:51 | |
Makri gives me a pitying look. | Макри ме дарява с най-съжалителния с поглед. Вилорп 10.11.17 в 15:51 | |
"You can't share his room. Tanrose shares his room. Didn't you know that?" | – Не може да си споделите стаята му. Тя вече е споделена с Танроуз. Не знаеше ли за това? Вилорп 10.11.17 в 15:51 | |
"Of course I didn't know that. When did this happen?" | – Разбира се, че не знаех. Кога се случи това? Вилорп 10.11.17 в 15:51 | |
"Right after he asked her to marry him," Makri informs me. | – Веднага след като я помоли да се ожени за него – имформира ме Макри. Вилорп 10.11.17 в 15:51 | |
Now I'm stuck for inspiration. | Озарен съм от просветление. Вилорп 10.11.17 в 15:51 | |
"Maybe I can sleep behind the bar," I muse. | – Може би мога да спя зад бара – казвам вдъхновено. Вилорп 10.11.17 в 15:51 | |
"Just sleep on the floor in your office." | – Просто спи на пода в кабинета си. Вилорп 10.11.17 в 15:51 | |
"Sleep in the same room as an Assassin? No chance." | – Да спя в една стая с убиец? Ни`къв шанс. Вилорп 10.11.17 в 15:51 | |
"You might form a bond," says Makri. "It's time you got yourself some female companionship. Hey, even Gurd's not alone these days." | – Може да подхванеш връзка – казва Макри. - Време ти е за помислиш за малко женска компания. Виж, даже Гурдвече не го дава ерген. Вилорп 10.11.17 в 15:51 | |
Tanrose appears from the kitchen, carrying a tray of pastries. | Танроуз излиза от кухнята понесла поднос със сладки. Вилорп 10.11.17 в 15:51 | |
"Tanrose, don't you think it's time Thraxas got himself a woman?" calls Makri. | – Танроуз, не мислиш ли че е време Траксас да си намери жена? - подвиква й Макри. Вилорп 10.11.17 в 15:51 | |
"Definitely," says Tanrose. "I've been telling him for years he should settle down." | – Естествено – отвръща Танроуз. - Повтарям му го години наред. Вилорп 10.11.17 в 15:51 | |
"Of course, Hanama's on the small side, so you'll have to be careful . . ." | – Разбира се, Ханама е малко особена, така че трябва да внимаваш... Вилорп 10.11.17 в 15:51 | |
No wishing to listen to any more mockery, I take a bowl of stew—with no yams—and depart to the far corner of the room, where I sit in front of the fire, listening to mercenaries talk about fighting. I wonder about the Ocean Storm, and I wonder about Tanrose's mother's tale of buried gold. Which is most likely to earn me some money in a short space of time? It's a difficult choice. I decide to investigate each one tomorrow, and see where it takes me. | Повече не ми се слушат подигравки затова си взимам купа яхния — без батати — и се отправям към далечния ъгъл на салона, сядам срещу огъня и слушаш как наемниците си приказват за битки. Мисля си за Океанската буря и за историята със заровеното злато от майката на Танроуз. Кое от тях ще ми спечели бързо малко пари? Труден избор. Решавам утре да проверя и двата и да видя до къде ще ме отведат. Вилорп 10.11.17 в 15:51 |