Таифская роза адама / Розата от Таиф на Адам: 6глава

Руски оригинал Перевод на български

Той се усмихва, поглеждайки я отново.

#131

-Всеки си има цена, Ника...

#132

- Аз нямам- не... - изгаря го с омраза.

#133

-Да… ще ти платя много висока цена, виолончелистке – ще ти платя с живота ти. И за това ще станеш моя робиня. Ще правиш каквото ти кажа.

#134

- Не... - пак протест, пак прилив на омраза.

#135

- Ще станеш. Или твоите сценични спътнички - Марта и нейните момичета, както и старият ти учител в консерваторията, чието приятелство толкова цениш. Ще загубят живота си тази вечер вместо теб.

#136

Тя потрепва при думите му като камшик.

#137

-Мразя…те“ издишва тя и очите й се овлажняват, правейки ги да изглеждат като два огромни черни диаманта.

#138

- Мрази ме.. не ми пука...

#139

- Мразя-яяяяя...

#140

Това нейно „мразяяяя“ още дълго звучеше в ушите му, дрънчейки с натрапчив, изтощителен звън. Връща се в офиса си, тръшва ​​се обратно пред масата, отново напълва чаша с уиски с лед.

#141

Sheba 16.05.23 в 12:34

#142

Делает пару глотков — дверь настежь распахивается. Подобрав шлейф, в комнату врывается Кейтлин.

#144

— Хабиби (араб. — любимый), я в шоке! — начала она горячо и взволнованно, вызвав волну необъяснимого раздражения во всем его нутре.

#145

Подбежала к Адаму, упав перед ним на колени, начала покрывать поцелуями его ноги прямо поверх брюк.

#146

— Мое сердце разрывается от мысли, что могла сотворить эта гадина! Она за все мне ответит! Я ей это так с рук не спущу…

#147

— Полно, Кейти, — отстранил ее от себя, резко встав, — иди в свою комнату. Достаточно драм за сегодня. Я хотел насладиться хорошим представлением, а в итоге сам сыграл в главной роли…

#148

Женщина поджала губы, слегка покраснев. Было видно, как глубоко она разочарована случившимся. С силой зажала руки в кулаки. Поднялась с колен, максимально грациозно, как это позволяло положение.

#149

Повернулась было к выходу, но тут же почувствовала, как Адам резко перехватил ее руку, развернув к себе.

#150

— Отсоси… — произнес хрипло, садясь в развалку опять в кресло.

#151

Повторной команды ей не требовалось.

#152

Она покорно опустилась снова на колени перед ним, расстегнула ширинку и глубоко вобрала внушительных размеров орган мужчины.

#153

Он с силой сжимал ее волосы, не щадя горла женщины, запрокинув голову и подаваясь навстречу умелым ласкам.

#154

— Сука, сука, суууккаа… — шептали его губы, а перед глазами были слегка дрожащие пухлые губки с кровоподтеком цвета спелой вишни…

#155

#37

#156

← Предишна страница

Минутку...