Космоэколухи / Космоеколози (глава 4,6,19): 6 част

Собственикът на превода е установил такъв достъп, че вие не можете да видите други версии на превода тук.
Руски оригинал Перевод на български

– Мозгоеды, – со вздохом констатировал Станислав.

#101

* * *

#102

Транспортники друг за другом примедузились на берегу лесного озера, такого чистого, спокойного и круглого, будто его нарисовали на земле огромным циркулем и залили расплавленным стеклом. По корабельному времени было всего пять часов утра, но Оникс, звезда этой системы, стоял в зените, слегка дезориентируя команду.

#103

– У меня такое ощущение, будто из памяти полдня выпало, – пожаловалась прильнувшая к иллюминатору Полина.

#104

Местность выглядела совершенно дикой: ни тропок, ни признаков жилья или каких-нибудь разработок. Высокая пышная растительность напоминала земную – из сказок про злых ведьм и проклятые леса: колючие кусты, усеянные красными и белыми ягодами, и темнолистные, толстые и корявые «дубы», по-рыбьи беззвучно разевающие и схлопывающие дупла-устьица. Из одного выпорхнула яркая крылатая ящерка, зависла на месте и, дождавшись, когда раскроется соседнее дупло, юркнула туда.

#105

– Раньше мы в другом месте садились, – тихо сообщил капитану Дэн. – Там были скалы, ангары и силовая ограда.

#106

Станислав кивнул, не сводя глаз с пиратского корабля. Привести чужаков к основному лагерю было бы несусветной глупостью. Мало ли что у них в прицепе помимо взрывчатки, да и к ней за время полета можно детонаторы присобачить и торжественно передать покупателю уже в виде чистой энергии.

#107

Первыми из «Шайтана» вышли киборги. Двое. Одного (или его клона) Станислав уже видел, второй был светло-русый, с более длинными, неровно обрезанными волосами. В армии киборгов, как и обычных солдат, брили под ноль, пираты же такой ерундой не занимались: волосы отрастали, пока не начинали раздражать хозяина.

#108

– Гляди-ка, они без респираторов! – удивился Тед.

#109

– Может, атмосфера не такая уж ядовитая, как указано в справочнике? Или опасна только в определенные периоды? – предположил Вениамин. – Массовое цветение растений с токсичной пыльцой, вулканические выбросы…

#110

– Датчики показывают обратное. – Дэн стянул резинку с разлохматившегося «хвостика», тряхнул головой и снова собрал волосы в пучок. – Воздух содержит нейротоксическое вещество третьего класса опасности.

#111

– Много?

#112

– Нет, но в физиологически значимой концентрации.

#113

Спустившийся по трапу Казак положил конец спорам: нижнюю половину его лица закрывала серая маска с пористым кружком фильтра.

#114

– Наверное, просто на киборгов не действует, – разочарованно заключил Тед и тут же просиял: – Ага, все-таки не зря мы его покрасили!

#115

– Что, правда не действует? – уточнил у Дэна капитан.

#116

– Не знаю. Я выходил только в ангар, а там был нормальный воздух.

#117

Растущая вокруг озера трава изобиловала ярко-голубыми шариками не то соцветий, не то уже плодов. Казак скучающе подбил ногой один из них, и тот, легко отделившись от стебля, заскакал по земле, как каучуковый мячик. Опытный космолетчик не рискнет так запросто пинать незнакомое растение или разгуливать по неизученной планете в рубашке с коротким рукавом. Работорговец явно провел на Медузе немало времени, и его светлый, но ровный загар был отсюда.

#118

– Пора и нам выходить, – решил Станислав. – Надевайте респираторы. Дэн, ты тоже. Черт его знает, почему эта отрава «семерок» не берет – может, конструкция другая, а может, антидота наглотались.

#119

– Хорошо. – Киборг застегнул маску и протянул руку к лежащим на столе очкам с оранжевыми стеклами в массивной герметичной оправе.

#120

Сидящая рядом Котька вздыбилась, зашипела и сиганула прочь: от существа, которое вначале так запросто сменило цвет шерсти, а теперь еще и лицо, можно ожидать любой подлянки!

#121

К ужасу кошки, вскоре подобными мордами обросла вся команда. Оставаться на корабле не имело смысла: ни запереться в нем, ни взлететь все равно не удастся (разве что по частям). Экипаж «Шайтана» тоже воспользовался стоянкой и разбрелся по поляне, наслаждаясь простором, ветром и теплыми ониксовыми лучами. «Девять человек», – быстро подсчитал Станислав. Нет, десять: по трапу, сильно прихрамывая и обеими руками держась за поручни, спустился немолодой бородатый человек в потрепанном комбезе, небрежно повязанной красной косынке и без двух передних зубов, зато с массивной золотой серьгой в левом ухе. Отходить от корабля он не стал – устроился на нижней ступеньке, как на завалинке, вытащил из кармана уже набитую трубку и принялся со вкусом, облизываясь после каждой затяжки, ее раскуривать. Нейротоксин ему ничуть не мешал, а то и добавлял куреву крепости.

#122

– Смотрите, у него правая нога железная! – с восторгом прошептала Полина. – Настоящий космический пират! Вот бы с ним сфотографироваться…

#123

– Пойди еще автограф попроси, – ехидно посоветовал Тед. – Хм… Кстати, он мне кого-то напоминает…

#124

– Может, космического пирата? – съязвила девушка.

#125

– Тсс! Ща говорить будут.

#126

Станислав с Казаком встретились на полпути между кораблями.

#127

– Ну, как добрались? – поинтересовался усач, пожимая капитану руку. Сегодня у работорговца вроде было неплохое настроение, что давало надежду на благополучное завершение сделки. – Не укачало? А то мой пилот слегка пошалил с виражами в атмосфере.

#128

Одноногий бородач заметил обращенные к нему взгляды, вытащил изо рта трубку, ухмыльнулся и смачно харкнул в траву, выражая почтение к Казаку и радость от знакомства со Станиславом.

#129

– Мы даже и не заметили, – честно сказал капитан. – В смысле, что это ваш шалит. Наш так всегда летает. Ну что, разгружаться?

#130

– Валяйте, – согласился Казак и, окликнув двух парней покрепче из своей команды, отрядил их в помощь Теду и Дэну.

#131

Грузчики поплевали на руки и принялись за работу. В горячем воздухе парили белые хлопья, не тая на ладонях, а испуганно с них вспархивая, когда любознательная Полина наклонялась слишком близко. В респираторах было душновато, от воды веяло прохладой, яркий полуденный свет размаривал, и казалось, что в этом рейсе действительно нет ничего особенного. Сейчас сдадут товар, рассчитаются и полетят дальше.

#132

Казак, заложив руки за спину, медленно прогуливался от корабля к кораблю, любуясь, как убывает в одном прицепе и прибывает в другом. Потом остановился возле шлюза «Мозгоеда», внимательно наблюдая за распутывающим крепежный узел Дэном. Судя по безмятежному лицу работорговца, он просто оценивал работу киборга, а не пытался вспомнить, где его видел. Но навигатору от этого было не легче.

#133

– Станислав Федотович, Котька выскочила! – испуганно воскликнула Полина.

#134

На самом деле кошка уже давно разгуливала по поляне, просто заметили ее только сейчас, когда она, осмелев, принялась шумно гоняться за одним из «мячиков». В шлюзе команде было не до того, чтобы смотреть под ноги, к тому же при желании Котька умела становиться невидимкой даже на совершенно открытом месте.

#135

– Эй, DEX, поймай ее! – распорядился Станислав, переживая не столько за дурное животное, сколько за навигатора.

#136

Киборг послушно поставил ящик на место, развернулся и вышел из прицепа, миновав Казака с равнодушием заводной игрушки.

#137

Выполнить приказ оказалось не так-то просто. Перекрашенный навигатор, да еще в очках на пол-лица, Котьке категорически не нравился. Жалобно взмяукивая, она отбегала от него все дальше и дальше, то и дело оглядываясь, но не видя ничего утешительного.

#138

– Вот, даже кошки их не любят, – нравоучительно заметил Казак. Потом повернулся к кораблям, убедился, что перегрузка завершена, вытащил бластер, направил его на Станислава и буднично сказал: – Сдавайся, Славик.

#139

В ту же секунду на прицеле у бандитов оказались все члены команды – кроме Дэна. Запугивать киборга оружием бессмысленно, убить с одного выстрела на таком расстоянии почти нереально, а вот спровоцировать на защитную контратаку – запросто.

#140

Поляна превратилась в экспозицию восковых фигур. Только «классический пират» продолжал безмятежно курить, выпуская изо рта то струйки, то колечки дыма.

#141

– Эй, у нас же уговор! – запротестовал Станислав, стараясь сохранять спокойствие. Вдруг это очередная проверка на вшивость? Трусы в команде никому не нужны. – А мне вроде говорили, что ты человек слова.

#142

– Верно, – согласился работорговец и почти сочувственно напомнил: – Я же тебя предупреждал: не пытайся меня обмануть. Я этого очень не люблю.

#143

– Ты о чем? – На поясе резко полегчало: кто-то подошел к капитану со спины и опорожнил кобуру. – Если просто решил нас кинуть, так и скажи.

#144

– Не прикидывайся дурачком, Славик, я твои штучки уже знаю, – рассмеялся Казак. – По уму, надо бы пристрелить вас на месте, но, к сожалению, у нас внезапно образовалась недостача в рабочей силе. Поэтому лучше не дергайся, а то передумаю.

#145

– Может, все-таки поговорим? – сделал еще одну попытку Станислав, в то время как на его запястьях сомкнулись сначала стальные пальцы киборга, а затем мало чем отличающиеся от них наручники. – Ей-богу, произошло какое-то недоразумение…

#146

– Конечно, поговорим, – ласково пообещал Казак. – Только в другом месте. Возможно, оно больше расположит тебя к честности. А теперь прикажи своей «шестерке» подойти сюда и передай мне управление.

#147

Сдаться работорговцам без единого выстрела или хотя бы пинка было крайне унизительно, но Станислав давно вышел из того возраста, когда здравый смысл заглушается адреналином. Шах еще не означает мата, главное, продолжать партию, а не швырять доской в противника. А там, глядишь, и Роджер подоспеет.

#148

Станислав посмотрел на Дэна. Навигатор стоял в сотне шагов от них, на противоположном берегу озерца. Кошку он поймал, но к кораблю не вернулся – впрочем, такого приказа и не было. Что сделает Казак, узнав своего киборга? Учитывая, что когда-то хотел его ликвидировать?

#149

– Давай, зови его! – поторопил работорговец, заподозрив, что Станислав собирается натравить DEX’а на врагов. – Нам ведь не нужны лишние жертвы, правда?

#150

← Предишна страница

Следваща страница →

Минутку...