Английски оригинал | Перевод на български | |
---|---|---|
She came into the kitchen and announced, “I have something to tell you.” Her eyes were very bright; I remember she was unspooling the scarf from around her neck. | Тя дойде в кухнята и обяви: аз345 6.05.20 в 17:48 | +1 |
Kitty was doing her homework at the kitchen table, Daddy was on his way home, and I was stirring the watery sauce. “What?” Kitty and I asked. | Кити пишеше домашното си на кухненската маса, татко пътуваше към вкъщи, а аз разбърквах воднистия сос. аз345 6.05.20 в 17:51 | +1 |
“Josh likes me.” Margot gave a pleased kind of shrug; her shoulders nearly went up to her ears. | - Джош ме харесва. - Марго вдигна рамене доволно. Раменете ѝ стигнаха почти до ушите ѝ. аз345 6.05.20 в 17:53 | +1 |
I went very still. Then I dropped my wooden spoon into the sauce. “Josh Josh? Our Josh?” I couldn’t even look at her. I was afraid that she would see. | Стоях неподвижно. После изпуснах дървената си лъжица в соса. аз345 6.05.20 в 17:55 | +1 |
“Yes. He waited for me after school today so he could tell me. He said—” Margot grinned ruefully. “He said I’m his dream girl. Can you believe that?” | - Да. Той ме чакаше след училище днес, за да ми го каже. Той каза...- Марго се подсмихна унило. - Той каза, че аз съм момичето на мечтите му. Можете ли да повярвате? аз345 6.05.20 в 17:58 | +1 |
“Wow,” Kitty echoed. “So are you boyfriend and girlfriend now?” | - Еха. - повтори Кити - Значи сега сте гаджета? аз345 6.05.20 в 18:04 | +1 |
I held my breath, waiting for her to answer. | Задържах дъха си, чакайки я да отговори. аз345 6.05.20 в 18:04 | +1 |
Margot took a pinch of parmesan between her fingers and dropped it in her mouth. “Yeah, I think so.” And then she smiled, and her eyes went all soft and liquid. I understood then that she liked him too. So much. | Марго взе щипка пармезан между пръстите си и я пусна в устата си. аз345 6.05.20 в 18:08 | +1 |