Космоэколухи / Космоеколози (глава 4,6,19): 7 част

Собственикът на превода е установил такъв достъп, че вие не можете да видите други версии на превода тук.
Руски оригинал Перевод на български

– Никак, – серьезно сказал Тед. – Там наш капитан, и до утра он может поломаться. В смысле – недотянуть.

#351

– А сам-то поломаться не боишься?

#352

– Он бы за нами пошел.

#353

– Это я как раз понимаю, – вздохнул Бьёрн. – Но тут вот еще какое дело… Ты эту «шестерку» полностью контролируешь, а? – Рудокоп неприязненно покосился на Дэна, с бесстрастным видом допивающего «кормосмесь».

#354

– Я его не контролирую, – возмутился Тед. – Он мой друг.

#355

– Ага… – Бьёрн напрягся еще больше. – То есть у тебя только право управления, да? А кто основным хозяином записан? Откуда он у вас вообще?

#356

– Какая разница?!

#357

– Да тут один мужик из старожилов, везунчик, уверял меня, будто полгода назад видел этого киборга у Казака. Ну, для меня-то они все на одно лицо, но Питер клянется…

#358

– Обознался, – отрезал Тед. – Идите, косите кустики, мы как-нибудь сами разберемся.

#359

– Ладно, как знаешь. Удачи тебе! – Рудокоп еще раз подозрительно присмотрелся к DEX’у, ничего не высмотрел и разочарованно отошел.

#360

Прощаться с друзьями напарники не стали – тоже начнут отговаривать, напрашиваться в команду или переживать. Лучше пусть спокойно работают, а когда хватятся, Бьёрн на первое время «отмажет», соврет, что в караул отправил.

#361

К базе решили идти по дороге – быстрее и безопаснее, а если там камера слежения воткнута, киборг засечет. Моросил дождь, тьма стояла кромешная. Ширина дороги позволяла идти бок о бок, но Дэн как-то сразу выдвинулся вперед и по центру, не оставив другу выбора – хлестать ноги выступающими за колею ветками (и ветками ли?) не хотелось. Киборг двигался быстро и беззвучно, Тед подсвечивал себе дорогу фонариком, но все равно несколько раз споткнулся – в последний раз с таким шумом, что Дэн оглянулся, и пилот успел заметить, что глаза киборга горят красным.

#362

– Ты на вампира похож, – с вымученным смешком заметил Тед.

#363

– Инфракрасный осветитель. – Киборг сразу отвернулся. – Когда подойдем ближе к базе, отключу, чтобы не выдавал.

#364

– А может, наоборот – поярче и в психическую атаку?

#365

Дэн промолчал, явно не желая не только шутить, но и разговаривать.

#366

– Да не обижайся ты на Бьёрна, – виновато попросил Тед. – Он просто видел, на что способны казаковские киборги, и теперь всех боится.

#367

– Я не обиделся.

#368

– Так сказал бы ему что-нибудь! Ты же умеешь одним словом так срезать, что мало не покажется.

#369

– Зачем?

#370

– Ну, сначала поругались бы, а потом, может, и подружились. Бьёрн умный мужик, по крайней мере относиться бы к тебе по-другому стал.

#371

– Зачем?

#372

– На мне-то практиковаться не надо, а?! Если тебе плевать на пленников, почему ты согласился лететь на Медузу?

#373

– Потому что вы туда летели, – с убийственной честностью ответил киборг.

#374

– А как же Рикки? Я думал, ты и ради него стараешься.

#375

Дэн снова не ответил, но приятель оказался настырным:

#376

– Слушай, среди этих ребят наверняка тоже есть хорошие люди. А если ты будешь всех избегать, то так никогда этого и не узнаешь.

#377

– А если не буду, меня ликвидируют.

#378

– Кто, Станислав Федотович?!

#379

– Ему тоже не нравится, когда я нарываюсь.

#380

– Одно дело нарываться, а другое – просто разговаривать!

#381

– Для киборга это одно и то же.

#382

За спиной у Теодора что-то хрупнуло. Пилот круто обернулся – и обнаружил, что они на дороге уже не одни. Причем третий так спокойно и деловито трусит следом, что даже палить по нему как-то невежливо. Хотя бластер Тед, разумеется, тут же выхватил.

#383

– Это еще что за хрень?!

#384

Хасса заискивающе затрещала ушами, глядя на Дэна, как Бьёрн на Теда: будто они тут одни, а третье существо так, для мебели. Или для закуски.

#385

– А, не обращай внимания, – едва покосился на нее киборг. – Они постоянно за мной идут.

#386

– И не нападают?

#387

– Один раз попробовали. – Дэн приспустил респиратор, выразительно облизнулся, и тварь поспешила увеличить дистанцию.

#388

Пилот, не опуская бластера, поводил фонариком по кустам. Кусты недовольно жмурились и отводили взгляды.

#389

– Ёпрст, да их тут до фигища!

#390

– В радиусе пятидесяти метров – тридцать восемь, – уточнил Дэн.

#391

– А они на нас не бросятся?

#392

– Нет. Вся стая идет сзади.

#393

– И что это означает?

#394

– Что мы ее разведчики, а не добыча. Иначе окружили бы.

#395

– Похоже, ты успел неплохо их изучить, – с нервным смешком заметил пилот.

#396

Дэн серьезно кивнул.

#397

– В их поведении есть определенные закономерности. Эти существа довольно умные.

#398

– В бараке говорили, что это чуть ли не местная цивилизация.

#399

– Если здесь и была другая, то они ее сожрали, – цинично сказал киборг. Он видел, как хассы грызли даже деревья, хрустя ветками, словно костями.

#400

← Предишна страница

Следваща страница →

Минутку...